I've come ou I came: Qual utilizar?

Olá pessoal! Eu sei que vcs ja explicaram bastante sobre present perfect.... Mas ainda m restou uma duvida sobre essa sentença (I came ou I've come). O present perfect tbm esta relacionado a uma ação feita no passado q tem a ver com o presente, certo?! Entao qual é o certo?

I came..... (Já q eu vim eu estou ak nesse momento então c relaciona com o presente)
I've come.....(Tbm se relaciona com o presente)
Qual é o correto q eu devo usar???? As explicações entre parentesses q eu fiz em relção ao tempo esta certo? Por favor, tirem essa minha dúvida.

Anúncio Você tem medo de falar inglês? - Se você já estudou inglês mas ainda se sente inseguro(a) saiba que o primeiro passo é se expor ao idioma. Converse grátis por 15 minutos com um professor de inglês nativo, você vai se surpreender o quanto isso pode fazer a diferença.

Começar agora!
10 respostas
Donay Mendonça 22 102 1.5k
Tiago,

O post a seguir fala exatamente deste assunto. Confira:

I lied x I have lied

Observe que o contexto da pergunta do link é o mesmo.

Bem-vindo ao fórum!
Thank you so much!!!!!!!
Tenho a mesma dúvida, olhar o outro post não foi o suficiente pra mim.

Estava vendo um filme em que a personagem ao fazer uma viagem e chegar a determinado lugar e encontrar a pessoa procurada diz "I've come so far"... Qual o motivo de não poder usar "I came so far"?
PPAULO 6 47 1.1k
The natural way with "I have" is "come".
"Came" suggests past, something over, and the "I have..." OR "I´ve..." is another form to the verb is something that isn´t over or the effect of the verb persists up to the time of speaking.

If I say "I´ve come so far..." I mean "eu cheguei até aqui" (foi uma longa caminhada, e tal).

I´ve came this far/we came this far - is used generally to mean space, the 'physical distance you covered to get here', and in some cases it could even mean the long long jorney (not necessarily physical). But it rings as (soa como) something you are speaking 'in terms of (right) now'.
Donay Mendonça 22 102 1.5k
diz "I've come so far"... Qual o motivo de não poder usar "I came so far"?
Para dar ênfase ao fato de a pessoa ter acabado a viagem há pouco, ou ainda estar na viagem. Por isso, o "I've come" no lugar de "I came."

Para enfatizar a relação com o momento atual.
Anúncio Você tem medo de falar inglês? - Se você já estudou inglês mas ainda se sente inseguro(a) saiba que o primeiro passo é se expor ao idioma. Converse grátis por 15 minutos com um professor de inglês nativo, você vai se surpreender o quanto isso pode fazer a diferença.

Começar agora!
PPAULO 6 47 1.1k
Donay terser answer is spot on! Thanks for the insight, Donay.
Donay Mendonça 22 102 1.5k
Thank You, Paulo. Keep up the good work!
PPAULO 6 47 1.1k
I am a work in progress, you are a walking encyclopedia of English. I am learning from the master! :-)
Muito obrigada pelas contribuições, me ajudaram muito!
PPAULO 6 47 1.1k
Glad that I could be of help, Camila and thanks for the nice feeback. See you around.
Ainda precisa de ajuda? Confira algumas opções:
  1. Clique no botão "Responder" (abaixo) e faça sua pergunta sobre este assunto;
  2. Faça uma nova pergunta;
  3. Converse grátis com um professor nativo por 15 minutos: Saiba como!