I've come ou I came: Qual utilizar?

Olá pessoal! Eu sei que vcs ja explicaram bastante sobre present perfect.... Mas ainda m restou uma duvida sobre essa sentença (I came ou I've come). O present perfect tbm esta relacionado a uma ação feita no passado q tem a ver com o presente, certo?! Entao qual é o certo?

I came..... (Já q eu vim eu estou ak nesse momento então c relaciona com o presente)
I've come.....(Tbm se relaciona com o presente)
Qual é o correto q eu devo usar???? As explicações entre parentesses q eu fiz em relção ao tempo esta certo? Por favor, tirem essa minha dúvida.

APRESENTAÇÃO PESSOAL EM INGLÊS
Nesta aula, a professora Camila Oliveira ensina como você deve se preparar para fazer uma apresentação pessoal profissional em inglês. O conteúdo dessa aula ajudará você a aproveitar melhor as oportunidades no ambiente corporativo. ACESSAR AULA
10 respostas
Ordenar por: Data
Donay Mendonça 23 127 1.7k
Tiago,

O post a seguir fala exatamente deste assunto. Confira:

I lied x I have lied

Observe que o contexto da pergunta do link é o mesmo.

Bem-vindo ao fórum!
Thank you so much!!!!!!!
Tenho a mesma dúvida, olhar o outro post não foi o suficiente pra mim.

Estava vendo um filme em que a personagem ao fazer uma viagem e chegar a determinado lugar e encontrar a pessoa procurada diz "I've come so far"... Qual o motivo de não poder usar "I came so far"?
PPAULO 6 49 1.3k
The natural way with "I have" is "come".
"Came" suggests past, something over, and the "I have..." OR "I´ve..." is another form to the verb is something that isn´t over or the effect of the verb persists up to the time of speaking.

If I say "I´ve come so far..." I mean "eu cheguei até aqui" (foi uma longa caminhada, e tal).

I´ve came this far/we came this far - is used generally to mean space, the 'physical distance you covered to get here', and in some cases it could even mean the long long jorney (not necessarily physical). But it rings as (soa como) something you are speaking 'in terms of (right) now'.
Donay Mendonça 23 127 1.7k
diz "I've come so far"... Qual o motivo de não poder usar "I came so far"?
Para dar ênfase ao fato de a pessoa ter acabado a viagem há pouco, ou ainda estar na viagem. Por isso, o "I've come" no lugar de "I came."

Para enfatizar a relação com o momento atual.
MELHORE SUA PRONÚNCIA EM INGLÊS
Nesta aula, o professor Adir Ferreira, autor do livro "A Chave do Aprendizado da Língua Inglesa", nos conta como se tornou um Expert em pronúncia e dá várias dicas para você se comunicar melhor em inglês. ACESSAR AULA
PPAULO 6 49 1.3k
Donay terser answer is spot on! Thanks for the insight, Donay.
Donay Mendonça 23 127 1.7k
Thank You, Paulo. Keep up the good work!
PPAULO 6 49 1.3k
I am a work in progress, you are a walking encyclopedia of English. I am learning from the master! :-)
Muito obrigada pelas contribuições, me ajudaram muito!
PPAULO 6 49 1.3k
Glad that I could be of help, Camila and thanks for the nice feeback. See you around.