If you need anything x If you need something

Eu me deparei com uma frase e surgiu uma dúvia. Segue a frase:

If you need anything, call me.

Eu sei que "anything" em frases afirmativas significa "qualquer coisa" em inglês, dito isso, minha dúvida é: no português " alguma coisa" também seria viável nessa frase, afinal "se você precisar de qualquer coisa, me liga" e "se você precisar de alguma coisa, me liga" são ambas possíveis , então em inglês something também seria uma opção viável pra usar nessa frase?

COMO COMBINAR PALAVRAS EM INGLÊS
Nesta aula, o professor Denilso de Lima, autor do livro "Combinando Palavras em Inglês", ensina como as collocations (combinações de palavras) podem ajudar você a falar inglês com mais naturalidade. ACESSAR AULA
1 resposta
Não acho que "something" seja uma opção viável nesta frase, já que teria que se referir a algo específico que a pessoa esteja precisando.

Ex.: I need something sweet. (eu preciso de algo doce).

Portanto, a frase faria sentido com "something" se estivessemos especificando algo, como em:

"If you need food or something, call me.