In a Month x On a Month: Qual a diferença
Existe diferença entre 'in a month' e 'on a month'? Qual é mais correto?
Posso usar, por exemplo, e 'once in a month', 'twice in a year' ... ?
Posso usar, por exemplo, e 'once in a month', 'twice in a year' ... ?
ENTENDENDO AS HORAS EM INGLÊS
2 respostas
Ordenar por: Data
Resposta mais votada
Hey Nanee, what's up?
Antes de começar a explicar sobre as expressões que pediu, acredito que seja importante relembrar alguns conceitos básicos de preposição de tempo:
In: usado para falar sobre períodos do dia, mês, estações do ano, ano, década, século ou era.
Bom, como podemos perceber na regra acima, para meses do ano ou a palavra month a preposição in deverá ser usada. Além disso, para falar dentro de um período de tempo próximo, também utilizamos a preposição in. Portanto, para falar "em um mês", o correto é in a month.
Normalmente, usamos com mais frequência a expressão once a:
See ya =)
Antes de começar a explicar sobre as expressões que pediu, acredito que seja importante relembrar alguns conceitos básicos de preposição de tempo:
In: usado para falar sobre períodos do dia, mês, estações do ano, ano, década, século ou era.
- I visited Italy in July, in 1994. [Eu visitei a Itália em Julho, em 1994.]
- In the evenings, I like to relax. [À noite, eu gosto de relaxar.]
- I love traveling in the winter. [Eu amo viajar no inverno.]
- I'll arrive in 10 minutes. [Eu chegarei em 10 minutos]
- My vacation ends on Monday. [Minhas férias acabam na segunda-feira.]
- We’re going bowling on Friday night. [Nós vamos jogar boliche na sexta-feira à noite.]
- My brother John was born on September 3rd. [Meu irmão John nasceu no dia 3 de Setembro.]
- We always have a huge celebration on Christmas’ Day. [Nós sempre fazemos uma grande celebração no dia do Natal.]
- Meet me at 7:30. [Me encontre às 7:30.]
- The town is always well-decorated at Christmas. [A cidade é sempre bem decorada no Natal.]
- Now that my grandfather is older, he never eats by himself at lunchtime. [Agora que meu avô está mais velho, ele nunca come sozinho na hora do almoço.]
Bom, como podemos perceber na regra acima, para meses do ano ou a palavra month a preposição in deverá ser usada. Além disso, para falar dentro de um período de tempo próximo, também utilizamos a preposição in. Portanto, para falar "em um mês", o correto é in a month.
- It's impossible to learn English in a month. [É impossível aprender inglês em um mês.]
- I'll be traveling in a month. [Eu estarei viajando dentro de um mês.]
Normalmente, usamos com mais frequência a expressão once a:
- once a month
- once a week
- once a year
- once every two weeks
- I go to the movies once a month. [Eu vou ao cinema uma vez por mês.]
- He has his hair cut once a month. [Ele corta o cabelo uma vez por mês.]
- We will get a full moon once in a month, but not on the same day. [Nós teremos lua cheia uma vez no mês, mas não no mesmo dia.]
- I will get my car serviced once in a month. [Eu levarei meu carro à oficina uma vez no mês.]
- I will take my wife out for dinner only once in a month. [Eu levarei a minha esposa para jantar fora uma vez no mês.]
See ya =)
POWER QUESTIONS
Ambos então errados. Você não usa "in" nem "on"
O correto é: once a month / twice a month, three times a month
Exemplo:
I normally go to the cinema once or twice a month.
O correto é: once a month / twice a month, three times a month
Exemplo:
I normally go to the cinema once or twice a month.