''In love with you'' x ''in love for you'': Qual a diferença
TESTE DE NÍVEL
3 respostas
Jerry,
Sempre vi e ouvi "in love with". Há ocorrências no Google com "in love for", porém, a maior parte não é segura. Não encontrei dicionário que mencione "in love for".
A minha opinião é a de que se use "in love with".
Ex.: He is in love with her. = Ele está apaixonado por ela.
Sempre vi e ouvi "in love with". Há ocorrências no Google com "in love for", porém, a maior parte não é segura. Não encontrei dicionário que mencione "in love for".
A minha opinião é a de que se use "in love with".
Ex.: He is in love with her. = Ele está apaixonado por ela.
Thanks Donay for your reply, I think it may be a common mistake
Abraços
Abraços
Pessoal,
Muitas das ocorrências de "in love for" se dá pelo seguinte motivo:
ex.
I am in love for the first time / good / a while / a lifetime (pela primeira vez, para sempre, etc)
Sendo assim:
Estar apaixonado por alguém = be in love with (somebody)
Estar apaixonado pela primeira vez / para sempre / por um tempo, etc = be in love for (specific time)
O importante é estar apaixonado!
Muitas das ocorrências de "in love for" se dá pelo seguinte motivo:
ex.
I am in love for the first time / good / a while / a lifetime (pela primeira vez, para sempre, etc)
Sendo assim:
Estar apaixonado por alguém = be in love with (somebody)
Estar apaixonado pela primeira vez / para sempre / por um tempo, etc = be in love for (specific time)
O importante é estar apaixonado!
TESTE DE NÍVEL