In my house x At my house: Qual é o correto?
AMPLIANDO O VOCABULÁRIO
5 respostas
Thiaguinho,
Preposição é algo fácil mas que pode ficar difícil se a gente não tiver a devida atenção.Temos que estar atentos e sempre buscar aprender a preposição mais correta a cada dia de estudo.Não dá para estabelecer uma regra,elas devem ser aprendidas caso a caso,dia após dia.Veja o caso específico com o termo "House".
Para nos referirmos à casa de alguém,aconsellho o uso de "at".
-->We met at Alison's house.(Nos encontramos na casa da Alison.)--Longman
-->Let's have the party at my house.(Vamos fazer a festa na minha casa.)--Oxford
Para nos referirmos à casa,como local em si,sem mencionar de quem,é comum o uso de "In".
-->She lives in a little house.(Ela mora em uma casa pequena.)--Cambridge
-->Every room in the house.(Todos os comodos da casa.)--Longman
==>É comum também usarmos a expressão "at home" significando "minha casa","em minha casa","em casa".
Ex:I was at home.(Eu estava em casa.)
*Vá convivendo com o idioma sem se preocupar com uma regra geral e ampla,com o passar do tempo vai perceber que não é difícil.
Bem Vindo Ao Fórum!
Preposição é algo fácil mas que pode ficar difícil se a gente não tiver a devida atenção.Temos que estar atentos e sempre buscar aprender a preposição mais correta a cada dia de estudo.Não dá para estabelecer uma regra,elas devem ser aprendidas caso a caso,dia após dia.Veja o caso específico com o termo "House".
Para nos referirmos à casa de alguém,aconsellho o uso de "at".
-->We met at Alison's house.(Nos encontramos na casa da Alison.)--Longman
-->Let's have the party at my house.(Vamos fazer a festa na minha casa.)--Oxford
Para nos referirmos à casa,como local em si,sem mencionar de quem,é comum o uso de "In".
-->She lives in a little house.(Ela mora em uma casa pequena.)--Cambridge
-->Every room in the house.(Todos os comodos da casa.)--Longman
==>É comum também usarmos a expressão "at home" significando "minha casa","em minha casa","em casa".
Ex:I was at home.(Eu estava em casa.)
*Vá convivendo com o idioma sem se preocupar com uma regra geral e ampla,com o passar do tempo vai perceber que não é difícil.
Bem Vindo Ao Fórum!
obrigado pela resposta muito esclarecedora! adorei o site e muito bom msm!
Thiaguinho, no final das contas, a expressão que fica melhor pra vc:
I have six dogs at home.
Vc não quer realmente dizer que estão dentro da sua casa, que seria o sugerido por "in my house". Por exemplo:
I have six dogs at home, and they stay indoors [in the house] all the time. (or)
I have six dogs at home, but they stay outdoors [outside the house] all the time.
Regards
I have six dogs at home.
Vc não quer realmente dizer que estão dentro da sua casa, que seria o sugerido por "in my house". Por exemplo:
I have six dogs at home, and they stay indoors [in the house] all the time. (or)
I have six dogs at home, but they stay outdoors [outside the house] all the time.
Regards
thanks so much Donay! i also had this doubt haha
AMPLIANDO O VOCABULÁRIO