In the beach x On the beach x At the beach: Qual utilizar
Que preposição usar para se referir "na praia", "para a praia" em inglês. Gostaria de saber qual preposição usar para me referir a uma praia em específico.
- Estou na praia de Boa Viagem.
- Nós fomos para praia de Bom Jesus.
TESTE DE VOCABULÁRIO
2 respostas
Verificado por especialistas
As preposições at, in e on podem ser utilizadas, porém o significado em cada frase será diferente.
Analisando seus exemplos, temos:
Estou na praia de Boa Viagem. = I am at Boa Viagem beach.
(A preposição at localiza alguém em termos gerais).
Nós fomos para praia de Bom Jesus. = We went to Bom Jesus beach.
(Went é a forma do verbo to go no passado. Esse verbo exige a preposição to como indicativo aonde você se dirigiu tal qual ocorre na língua portuguesa).
Outros possíveis usos das preposições:
The kids are in the beach. = As crianças estão na praia.
Significado: As crianças estão dentro da areia.
(Alguém provavelmente cavou um buraco e os colocou lá, para ter um pouco mais de tranquilidade - mas é claro que nós esperamos que as cabeças delas tenham ficado de fora rsrs).
The kids are on the beach. = As crianças estão na praia.
Significado: As crianças estão sobre a areia, caminhando, brincando, com os pés em contato com a areia.
My cousin is in the water. = Meu primo está na água.
Significado: Meu primo está dentro da água.
Only Jesus Christ has powers to walk on the water. = Somente Jesus Cristo tem poderes para caminhar na / sobre a água.
Bons estudos!
Att. Ricardo.
(2) Preposições em Inglês – Prepositions
(3) In my house x At my house: Qual é o correto?
References:
(1) JACOBS, Michael A. Como não aprender inglês - Erros comuns e soluções práticas Edição definitiva. Rio de Janeiro: Elsevier Editora. 2002.
(2) COLE, Tom. The Preposition Book - Practicing Toward Mastering English Prepositions. University of Michigan Press. 2006.
Analisando seus exemplos, temos:
Estou na praia de Boa Viagem. = I am at Boa Viagem beach.
(A preposição at localiza alguém em termos gerais).
Nós fomos para praia de Bom Jesus. = We went to Bom Jesus beach.
(Went é a forma do verbo to go no passado. Esse verbo exige a preposição to como indicativo aonde você se dirigiu tal qual ocorre na língua portuguesa).
Outros possíveis usos das preposições:
The kids are in the beach. = As crianças estão na praia.
Significado: As crianças estão dentro da areia.
(Alguém provavelmente cavou um buraco e os colocou lá, para ter um pouco mais de tranquilidade - mas é claro que nós esperamos que as cabeças delas tenham ficado de fora rsrs).
The kids are on the beach. = As crianças estão na praia.
Significado: As crianças estão sobre a areia, caminhando, brincando, com os pés em contato com a areia.
My cousin is in the water. = Meu primo está na água.
Significado: Meu primo está dentro da água.
Only Jesus Christ has powers to walk on the water. = Somente Jesus Cristo tem poderes para caminhar na / sobre a água.
Bons estudos!
Att. Ricardo.
Tópicos Relacionados
(1) In x On x At: Quando utilizar(2) Preposições em Inglês – Prepositions
(3) In my house x At my house: Qual é o correto?
References:
(1) JACOBS, Michael A. Como não aprender inglês - Erros comuns e soluções práticas Edição definitiva. Rio de Janeiro: Elsevier Editora. 2002.
(2) COLE, Tom. The Preposition Book - Practicing Toward Mastering English Prepositions. University of Michigan Press. 2006.
MELHORE SUA PRONÚNCIA EM INGLÊS
For an undisclosed (or not readily known) reason this forum says NSEs do not say "in the beach." This Chicago IL resident, most likely a NSAE, seems to corroborate that forum's assertion.
We can, however (or at least), fathom the following scenario where we can use the construction "in the beach":
"I can't find Julinha anywhere in the beach house. Have you seen her?"
We can, however (or at least), fathom the following scenario where we can use the construction "in the beach":
"I can't find Julinha anywhere in the beach house. Have you seen her?"
INGLÊS PARA VIAGENS