In the beach x On the beach x At the beach: Qual utilizar

Que preposição usar para se referir "na praia", "para a praia" em inglês. Gostaria de saber qual preposição usar para me referir a uma praia em específico.
  • Estou na praia de Boa Viagem.
  • Nós fomos para praia de Bom Jesus.
Agradeço desde já,

MELHORE SUA PRONÚNCIA EM INGLÊS
Nesta aula, o professor Adir Ferreira, autor do livro "A Chave do Aprendizado da Língua Inglesa", nos conta como se tornou um Expert em pronúncia e dá várias dicas para você se comunicar melhor em inglês. ACESSAR AULA
2 respostas
Ordenar por: Data
  Verificado por especialistas
6 26 454
As preposições at, in e on podem ser utilizadas, porém o significado em cada frase será diferente.

Analisando seus exemplos, temos:

Estou na praia de Boa Viagem. = I am at Boa Viagem beach.
(A preposição at localiza alguém em termos gerais).

Nós fomos para praia de Bom Jesus. = We went to Bom Jesus beach.
(Went é a forma do verbo to go no passado. Esse verbo exige a preposição to como indicativo aonde você se dirigiu tal qual ocorre na língua portuguesa).

Outros possíveis usos das preposições:

The kids are in the beach. = As crianças estão na praia.
Significado: As crianças estão dentro da areia.
(Alguém provavelmente cavou um buraco e os colocou lá, para ter um pouco mais de tranquilidade - mas é claro que nós esperamos que as cabeças delas tenham ficado de fora rsrs).

The kids are on the beach. = As crianças estão na praia.
Significado: As crianças estão sobre a areia, caminhando, brincando, com os pés em contato com a areia.

My cousin is in the water. = Meu primo está na água.
Significado: Meu primo está dentro da água.

Only Jesus Christ has powers to walk on the water. = Somente Jesus Cristo tem poderes para caminhar na / sobre a água.

Bons estudos!

Att. Ricardo.

Tópicos Relacionados

(1) In x On x At: Quando utilizar
(2) Preposições em Inglês – Prepositions
(3) In my house x At my house: Qual é o correto?

References:
(1) JACOBS, Michael A. Como não aprender inglês - Erros comuns e soluções práticas Edição definitiva. Rio de Janeiro: Elsevier Editora. 2002.
(2) COLE, Tom. The Preposition Book - Practicing Toward Mastering English Prepositions. University of Michigan Press. 2006.
COMO COMBINAR PALAVRAS EM INGLÊS
Nesta aula, o professor Denilso de Lima, autor do livro "Combinando Palavras em Inglês", ensina como as collocations (combinações de palavras) podem ajudar você a falar inglês com mais naturalidade. ACESSAR AULA
1 24 214
For an undisclosed (or not readily known) reason this forum says NSEs do not say "in the beach." This Chicago IL resident, most likely a NSAE, seems to corroborate that forum's assertion.

We can, however (or at least), fathom the following scenario where we can use the construction "in the beach":

"I can't find Julinha anywhere in the beach house. Have you seen her?"