Inversão de palavras no inglês
Olá pessoal, tudo bem ?!?!?
Eu sou novo aqui no forum, e peço desculpas se eu estiver postando minha duvida no topico errado.
Pessoal, eu possuo uma duvida, referente a tradução, é o segunte:
Eu gostaria de saber, porque no inglês eles invertem as palavras, exemplo:
WORLD CUP, se traduzirmos direto para o português,da forma que eles escrevem ficaria MUNDO COPA.
Porque eles não escrevem CUP WORLD, que ficaria COPA MUNDO ?!?!?
Toda ajuda será muito bem vinda pessoal !!!!
Eu sou novo aqui no forum, e peço desculpas se eu estiver postando minha duvida no topico errado.
Pessoal, eu possuo uma duvida, referente a tradução, é o segunte:
Eu gostaria de saber, porque no inglês eles invertem as palavras, exemplo:
WORLD CUP, se traduzirmos direto para o português,da forma que eles escrevem ficaria MUNDO COPA.
Porque eles não escrevem CUP WORLD, que ficaria COPA MUNDO ?!?!?
Toda ajuda será muito bem vinda pessoal !!!!
MELHORE SUA PRONÚNCIA EM INGLÊS
4 respostas
Ordenar por: Data
Gilliard,
Esta inversão é comum em inglês,o adjetivo,ao acompanhar o substantivo,deve vir antes(preceder) este.Os idiomas não se formam com as mesmas regras,estruturas e palavras.As diferenças existem em todos,seja no alemão,francês,japonês,etc.Devemos aceitar e aprender,porque muitas vezes não há explicação lógica ou satisfatória.Estes links abaixo podem ajudar:
posicao-do-adjetivo-t243.html
regras-do-ingles-t6174.html
grammar-placement-of-adjectives-t332.html
Bem Vindo ao Fórum!
Esta inversão é comum em inglês,o adjetivo,ao acompanhar o substantivo,deve vir antes(preceder) este.Os idiomas não se formam com as mesmas regras,estruturas e palavras.As diferenças existem em todos,seja no alemão,francês,japonês,etc.Devemos aceitar e aprender,porque muitas vezes não há explicação lógica ou satisfatória.Estes links abaixo podem ajudar:
posicao-do-adjetivo-t243.html
regras-do-ingles-t6174.html
grammar-placement-of-adjectives-t332.html
Bem Vindo ao Fórum!
Só mais uma duvida, por hoje.
Eu estava lendo umas dicas aqui no forum, e um usuário, indicou o site
http://www.bbc.co.uk/worldservice/learn ... on/sounds/
que ensina a pronuncia das vogais.
E eu estava vendo o site, e vi que possue umas letras meio estranhas, tipow umas letras de ponta cabeça etc... Oque são elas ?!?!?
Eu estava lendo umas dicas aqui no forum, e um usuário, indicou o site
http://www.bbc.co.uk/worldservice/learn ... on/sounds/
que ensina a pronuncia das vogais.
E eu estava vendo o site, e vi que possue umas letras meio estranhas, tipow umas letras de ponta cabeça etc... Oque são elas ?!?!?
Gilliard,
São so símbolos fonéticos.São universais, e demonstram o som, a fonética, da palavra.
São so símbolos fonéticos.São universais, e demonstram o som, a fonética, da palavra.
Lembrando que tb em português existe a inversão:
um lindo dia - um dia lindo
um grande safado
o maior desastre
a mais importante crônica
etc
Regards
um lindo dia - um dia lindo
um grande safado
o maior desastre
a mais importante crônica
etc
Regards