Inversão de palavras no inglês

:D Olá pessoal, tudo bem ?!?!? :D

Eu sou novo aqui no forum, e peço desculpas se eu estiver postando minha duvida no topico errado.

Pessoal, eu possuo uma duvida, referente a tradução, é o segunte:

Eu gostaria de saber, porque no inglês eles invertem as palavras, exemplo:

WORLD CUP, se traduzirmos direto para o português,da forma que eles escrevem ficaria MUNDO COPA.

Porque eles não escrevem CUP WORLD, que ficaria COPA MUNDO ?!?!?

Toda ajuda será muito bem vinda pessoal !!!!

POWER QUESTIONS
O professor das celebridades Daniel Bonatti ensina várias técnicas para você ter conversas melhores mesmo com conhecimentos básicos de inglês. Com as power questions você vai aprender a direcionar a conversa para onde quiser e com isso alcançar seus objetivos na comunicação. ACESSAR AULA
4 respostas
Ordenar por: Data
Donay Mendonça 23 127 1.7k
Gilliard,

Esta inversão é comum em inglês,o adjetivo,ao acompanhar o substantivo,deve vir antes(preceder) este.Os idiomas não se formam com as mesmas regras,estruturas e palavras.As diferenças existem em todos,seja no alemão,francês,japonês,etc.Devemos aceitar e aprender,porque muitas vezes não há explicação lógica ou satisfatória.Estes links abaixo podem ajudar:

posicao-do-adjetivo-t243.html
regras-do-ingles-t6174.html
grammar-placement-of-adjectives-t332.html

Bem Vindo ao Fórum!
Só mais uma duvida, por hoje.

Eu estava lendo umas dicas aqui no forum, e um usuário, indicou o site

http://www.bbc.co.uk/worldservice/learn ... on/sounds/

que ensina a pronuncia das vogais.

E eu estava vendo o site, e vi que possue umas letras meio estranhas, tipow umas letras de ponta cabeça etc... Oque são elas ?!?!?
tomas 1
Gilliard,
São so símbolos fonéticos.São universais, e demonstram o som, a fonética, da palavra.
Henry Cunha 3 18 190
Lembrando que tb em português existe a inversão:

um lindo dia - um dia lindo
um grande safado
o maior desastre
a mais importante crônica
etc

Regards