It's about time x It's high time: Qual a diferença

Me deparei com uma música que falava "it's a high time" e passou um tempo e ouvi em outra "it's about time" qual a diferença?

ENTENDENDO AS HORAS EM INGLÊS
Nesta aula, a professora Camila Oliveira ensina vários macetes para você nunca mais se confundir na hora de dizer as horas em inglês. ACESSAR AULA
1 resposta
Não, ambas são usadas para expressar que algo já deveria ter acontecido há algum tempo.
Por exemplo: It's "about time"/"high time" we had a solution to the problem.
"It's about time" pode e costuma ser usado sozinho como uma única frase.
Por exemplo quando o ônibus que estou esperando no ponto chega 10 minutos atrasado eu posso dizer "It's about time" ("já era tempo", como dizemos em Português), porém "it's high time" raramente é usado neste contexto como uma única frase.