It's important TO vs. It's important FOR

Se eu vou fazer um curso que é importante para a fundição eu digo: It's important to the foundry ou It's important for the foundry?

Obrigado.

ATIVE O ENGLISH PLUS POR R$ 8/MÊS Além de aprender sem anúncios, você terá acesso: aos Cursos do English Experts, a respostas verificadas por especialistas (ilimitado) e ao aplicativo Meu Vocabulário. ATIVAR AGORA
2 respostas
Leonardo96 17 261
Basicamente a diferença de for e to nesse caso caso é que o primeiro é usado quando algo afeta o sujeito envolvido de alguma forma, talvez como um favor em alguns contextos, algo que é feito PARA ele/ela. E o segundo é usado quando se refere a opinião, nesse caso algo que vai ser importante pro sujeito envolvido, no sentido do sentimento dele sobre a ação.

It's very important for me. (A ação me afeta de forma importante)
It's very important to me (Eu estou expressando meu sentimento em relação a açao)

De certa forma intercambiáveis nesse caso específico em questão do contexto geral, acredito que pra quem já não tem conhecimento prévio sobre os contextos seja até difícil de entender, mas com o tempo pega.
PPAULO 6 48 1.1k
The course is important for me, and the developed practical skills will be useful in the foundry I work with.

Of course, there are many ways to skin a cat... So others may chime in and comment on it.

Foundry can be understood as the metal factory, the metalurgic process (ironworks, forgery), etc. So, to avoid ambiguity I used the "I work with" (usually translated as "eu trabalho em/eu trabalho na/no..."). I think "company foundry" would also do.
If you mean in the process then "...much needed practical skills will be useful in the foundry work."
Anyway, let's wait for more comments.