Job x Employ x Employment x Work

TheBigSpire 1220 1 9 26
Hello there!

Pessoal,
Falando de substantivos, há alguma diferença entre essas 4 palavras?
Job, employ, employment e work.


Eu vejo que no dia-a-dia as pessoas usam MUITO a palavra Job.
Work é mais usado como verbo.
E Employ e Employment eu quase não vejo, sendo mais vistos por mim employee e employer (empregado e empregador)


Saberiam me explicar a diferença?


Thanks :)
MENSAGEM PATROCINADA Faça um teste de inglês e descubra seu nível em 15 minutos! Este teste foi desenvolvido por professores e linguistas certificados. O resultado sai na hora e com gabarito.

Iniciar o Teste Online!
3 respostas
Ordenar por: Data

Donay Mendonça 58275 21 98 1393
Dicas:

1. Job: substantivo: emprego, trabalho.
- I have a good job. [Eu tenho um bom emprego.]
- Good job! [Bom trabalho!]

2. Employ: verbo: empregar
- How many people does the company employ? [Quantas pessoas a empresa emprega?]

3. Employment: substantivo: o ato de dar emprego, trabalho a alguém
- Mexican law prohibits the employment of children under 14. [A lei mexicana proíbe a contratação de crianças com menos de 14 anos.]

4. Work: verbo, substantivo: trabalhar, trabalho
- I work a lot. [Eu trabalho muito.]
- The work you are doing is important. [O trabalho que você está fazendo é importante.]


Bons estudos!

TheBigSpire 1220 1 9 26
Thanks, Donay!

Por esse lado, "work" pode substituir "job" em alguns casos, mas a recíproca não é verdadeira, certo?

Good job! / Good work!
The work you are doing is important (impossível trocar por job, nesse contexto).

Donay Mendonça 58275 21 98 1393
Por esse lado, "work" pode substituir "job" em alguns casos, mas a recíproca não é verdadeira, certo?
Sim, job e work podem vir a ser usados de forma parecida.

Good job! / Good work!
The work you are doing is important (impossível trocar por job, nesse contexto).
Concordo. Não ficaria muito natural.