Job x Employ x Employment x Work

TheBigSpire 1 11 33
Hello there!

Pessoal,
Falando de substantivos, há alguma diferença entre essas 4 palavras?
Job, employ, employment e work.


Eu vejo que no dia-a-dia as pessoas usam MUITO a palavra Job.
Work é mais usado como verbo.
E Employ e Employment eu quase não vejo, sendo mais vistos por mim employee e employer (empregado e empregador)


Saberiam me explicar a diferença?


Thanks :)

TESTE DE NÍVEL
Faça um teste de inglês e descubra seu nível em 10 minutos! Este teste foi desenvolvido por professores experientes. O resultado sai na hora e com gabarito. Você ainda ganha o eBook sobre o Verbo Get em seu e-mail. INICIAR TESTE
3 respostas
Ordenar por: Data
Donay Mendonça 23 127 1.7k
Dicas:

1. Job: substantivo: emprego, trabalho.
- I have a good job. [Eu tenho um bom emprego.]
- Good job! [Bom trabalho!]

2. Employ: verbo: empregar
- How many people does the company employ? [Quantas pessoas a empresa emprega?]

3. Employment: substantivo: o ato de dar emprego, trabalho a alguém
- Mexican law prohibits the employment of children under 14. [A lei mexicana proíbe a contratação de crianças com menos de 14 anos.]

4. Work: verbo, substantivo: trabalhar, trabalho
- I work a lot. [Eu trabalho muito.]
- The work you are doing is important. [O trabalho que você está fazendo é importante.]


Bons estudos!
TheBigSpire 1 11 33
Thanks, Donay!

Por esse lado, "work" pode substituir "job" em alguns casos, mas a recíproca não é verdadeira, certo?

Good job! / Good work!
The work you are doing is important (impossível trocar por job, nesse contexto).
Donay Mendonça 23 127 1.7k
Por esse lado, "work" pode substituir "job" em alguns casos, mas a recíproca não é verdadeira, certo?
Sim, job e work podem vir a ser usados de forma parecida.

Good job! / Good work!
The work you are doing is important (impossível trocar por job, nesse contexto).
Concordo. Não ficaria muito natural.