Know x Meet Africa: Qual é o certo?

Hi guys, I'm making a project and I'd like to say "Conheça a África" inviting you to meet its culture and tradition by reading. But I don't know if it's MEET AFRICA! or KNOW AFRICA! Which is the correct one?
thanks in advance! ;)

Teste de Nível Faça um teste de inglês e descubra seu nível em 10 minutos! Este teste foi desenvolvido por professores experientes. O resultado sai na hora e com gabarito.

Iniciar o Teste Online!
4 respostas
dlr
Conhecer doesn't always translate literally. In English, you don't 'meet' a country, but you can 'know' Africa in the sense that you are very familiar with it. When you travel to a country for the first time you say 'I went to Africa' or 'I have been to Africa'.

This is what you want: "GET TO KNOW AFRICA!" which means 'learn more about Africa'.
Oh yeah, I thought about this one too! Anyway, thanks a lot dlr!
Donay Mendonça 22 102 1.5k
Mandy,


I agree with Dlr,

"Get to know Africa".


Good Luck!
Obrigada queridos, a capa do meu trabalho foi "Get to know Africa" mesmo :D
Ainda precisa de ajuda? Confira algumas opções:
  1. Clique no botão "Responder" (abaixo) e faça sua pergunta sobre este assunto;
  2. Faça uma nova pergunta;
  3. Converse grátis com um professor nativo por 15 minutos: Saiba como!