"Love is gone": Por que se usou o To Be antes de particípio?

Há algum tempo atrás eu li não lembro na onde que, antes de um particípio, usa-se o "Have" (e suas conjugações) e que o verbo To Be só se usa antes de verbos no ING. Mas há uma música do David Guetta chamada "Love is gone". Se "gone" é o verbo "go" no particípio, por que o verbo que foi usado antes dele foi o verbo To Be em vez do "Has" ?

AMPLIANDO O VOCABULÁRIO
Isa Mara Lando é uma referência entre os profissionais de tradução. Ela já traduziu mais de 100 livros, entre eles estão obras de autores aclamados, como: George Orwell, Salman Rushdie e Walter Isaacson (a biografia de Einstein). Nesta aula gratuita, Isa dá várias dicas de vocabulário. ACESSAR AULA
1 resposta
Donay Mendonça 23 127 1.7k
O inglês é cheio de exceções em suas regras. Tanto "is gone" quanto "has gone" são possíveis. "Love is gone"(o amor se foi, o amor já era).

Tente não ficar tão preso a regras. O bom mesmo é conviver com o idioma, ler, ouvir, estar sempre abrindo horizontes. Com certeza as regras ajudam muito, porém, há outras possibilidades além delas, principalmente no inglês.


As línguas não são produtos industrializados com um manual ou bula(remédio). Há um grau de improviso, de imprevisibilidade e de subjetividade que as regras não vão alcançar.

Post relacionado:

Is gone x has gone

Bons estudos!