Low x Down: Qual a diferença

É uma dúvida que pode ser considerada boba, mas eu me confundo na hora de usar essas palavras. Quais as semelhanças e diferenças? Como posso usá-las?

MELHORE SUA PRONÚNCIA EM INGLÊS
Nesta aula, o professor Adir Ferreira, autor do livro "A Chave do Aprendizado da Língua Inglesa", nos conta como se tornou um Expert em pronúncia e dá várias dicas para você se comunicar melhor em inglês. ACESSAR AULA
1 resposta
Donay Mendonça 23 127 1.7k
Dicas:

1. Low: baixo(altura), baixo (quantidade, nível), baixo (referente a som).

a. The lowest shelf. [A preteleira mais baixa.]
b. It's low in calories. [É de baixa caloria.]
c. The volume is too low. [O volume está baixo demais.]


2. Down: para baixo, rumo à parte inferior, mais baixa

a. Look down! [Olhe para baixo!]
b. Prices go down. [Os preços vão para baixo, baixam.]
c. It is down those stairs. [É descendo aquela escada.]


Link complementar: