Meet x met: Qual a diferença
POWER QUESTIONS
3 respostas
Ordenar por: Data
Verificado por especialistas
Meet = encontrar ou conhecer
Met= passado ou passado particípio do verbo to meet.
Ex.
I meet new people everyday. Conheço pessoas novas todos os dias. (simple present)
I met my wife at Cultura Inglesa ten years ago. Conheci minha esposa na C.E. dez anos atrás. (past)
She has met many friends since she left C.E. = Ela tem conhecido muitos amigos desde que deixou a C.E. (tradução um pouco aportuguesada).
Num bom inglês seria "Ela conhece amigos desde que deixou a C.E. (a idéia de um presente que tem início numa época passada) - esse tempo verbal é o Present Perfect.
Cheers!
Met= passado ou passado particípio do verbo to meet.
Ex.
I meet new people everyday. Conheço pessoas novas todos os dias. (simple present)
I met my wife at Cultura Inglesa ten years ago. Conheci minha esposa na C.E. dez anos atrás. (past)
She has met many friends since she left C.E. = Ela tem conhecido muitos amigos desde que deixou a C.E. (tradução um pouco aportuguesada).
Num bom inglês seria "Ela conhece amigos desde que deixou a C.E. (a idéia de um presente que tem início numa época passada) - esse tempo verbal é o Present Perfect.
Cheers!
CENTENAS DE EXPRESSÕES DO INGLÊS
E esse "met" tem a mesma pronúncia do "Meet"?? ou será que não?
Não o meet = tem o som que chamamos de um "i" longo como se fosse miit.Khrystopher escreveu:E esse "met" tem a mesma pronúncia do "Meet"?? ou será que não?
O met = tem um som de "é" como se fosse mét