Meios de transporte e preposições

Hi everybody !
Eu gostaria de saber quais preposições devem ser usadas com os meios de transporte.
Eu descobri que, quando em português, usamos A, em inglês usamos ON.
I go to school ON foot - Eu vou à escola a pé.
He goes to the town ON horseback - Ele vai à cidade a cavalo.

E também descobri que .... By bus
She goes to work BY bus. She is ON the bus now - Por que no primeiro caso usa-se BY BUS e no segundo caso usa-se ON ... BUS ????

I go to work BY taxi. I am IN the taxi now - Por que no primeiro caso usa-se BY TAXI, e no segundo caso, usa-se IN .. TAXI ?????

Alguém poderia me ajudar, e se for possível alguns exemplos.

Thanks so much !!!

TESTE DE NÍVEL Faça um teste de inglês e descubra seu nível em 10 minutos! Este teste foi desenvolvido por professores experientes. O resultado sai na hora e com gabarito. INICIAR TESTE
1 resposta
Vamos às traduções das frases.

She goes to work BY bus. = Ela vai trabalhar de ônibus. -> Este é o modo, meio utilizado para ir ao trabalho. De ônibus. by = de.
She is ON the bus now. = Ela está no ônibus agora. -> Só pela tradução você não usaria o by. Não podia ser "Ela está de ônibus".

I go to work BY taxi. Aqui é a mesma coisa. Eu não poderia perguntar "How do you go to work?" e responder "Eu vou no táxi". O certo é eu vou de(by) táxi.
I am IN the taxi now = Estou no táxi agora.

A pé = On foot.
A cavalo = On horseback.
Veja que nesses casos não foi usado "de pé" e sim, a pé. On significou "a". Nos outros casos, On estava com o artigo the significando "no".

Ex.: I go to the supermarket by car/by streetcar/by bike/by motorcycle.
I go to the supermarket on foot/on horseback.
I was in the car/in the bus when your mother called me.

Espero ter ajudado. Até mais.