Música do N´sync

Hi fellas !
That´s my first post...

I would like to know what´s the meaning of "to get burn" and "No strings attached"

I put a part of the lyric so you can get it better, maybe. (it´s bolded) - existe bolded ?

Thanks !

Take it from me, it's a lesson to be learned
Even the good guys get burned
Take it from me, see I would give you love
The kind of love that you've only dreamed of

Chorus:
Baby you're not the only one
You don't have to be afraid to fall in love
And I know that you've hurt in the past
But if you want it here's my heart
No strings attached

INGLÊS PARA VIAGENS
A professora Marcela Miranda, mais conhecida como a Tia do Inglês, ensina nesta aula introdutória o vocabulário básico de inglês para viagens. Está se preparando para sua próxima viagem? A sua jornada começa aqui! ACESSAR AULA
2 respostas
Ordenar por: Data
Hello rafaelmorani,

First: It's in bold (type).

Second:

Get burned
Sabe quando alguém "se queima" (ou queima sua reputação) por causa de alguma atitude? Então... Isso é get burned.

No strings attached
É sem compromisso. Ex.: Você vai a uma concercionária de carros e faz um test drive sem compromisso (sem a obrigação de comprar).

Tradução:

Take it from me, it's a lesson to be learned
Even the good guys get burned
Take it from me, see I would give you love
The kind of love that you've only dreamed of


Vai por mim, é uma lição para ser aprendida
Até os garotos bonzinhos "se queimam"
Vai por mim, veja, eu te daria amor
O tipo do amor que você só sonhava


Chorus:
Baby you're not the only one
You don't have to be afraid to fall in love
And I know that you've hurt in the past
But if you want it here's my heart
No strings attached


Refrão
Amor você não é a única
Não tem que ter medo de se apaixonar
Eu sei que você te magoaram (foi magoada) no passado
Mas se você quiser isso aqui esta meu coração
Sem compromisso


--- Fica muito melhor em inglês! ;)

Kisses,
Thanks Pri !

You helped me a lot ! ;)