Música: Rise up

Igor C 5
Olá eu tava escultando recentemente uma musica "Rise up"
Num dos trechos ela diz.
"My dream is to fly over the rainbow so high" alias quase toda musica é assim ¬¬ mas enfim...
Se ficasse "My dream is fly over the rainbow... "sem a preposição"TO",ficaria a mesma coisa?
pelo menos o tradutor diz que sim hehe..."Meu sonho é voar,sobre o arco-íris, tão alto".
gostaria de saber se todo verbo numa frase tem que vim a preposição antes?
to fly?to love?to kill?
Obg.
Cambly Brasil - Mensagem Patrocinada Faça uma Aula GRÁTIS de inglês com um professor de nativo e avalie se você é capaz de se comunicar com um estrangeiro. Consulte condições.

Começar agora!
4 respostas
Ordenar por: Votos
andredecotia
Puxa adoro essa música do Yves Larock, aliás eu estive na Spirit Of London quando ele esteve lá...

Enfim, acredito que a ajuda da galera já é bastante esclarecedora, só complementando isso tudo, procure sobre "Bare Infinitive" no Google...

abs,
Igor C 5
Vlw :)
Marcio_Farias 12585 1 23 212
Igor C escreveu:[...] "sem a preposição"TO",ficaria a mesma coisa?
pelo menos o tradutor diz que sim [...]
Complementando, não confie totalmente nos tradutores online.
Donay Mendonça 62650 22 99 1518
Igor,

Na minha opinão, a forma a ser usada é mesmo "my dream is to fly...". Para mim, o uso do "to" é necessário neste caso. Observe que me refiro a este contexto "my dream is to". Leia mais no link a seguir:

Usar ou não o "to"?