Música: System of a Down - Lonely Day

O verso:

"Such a lonely day. And it's mine.
The most loneliest day of my life."

"The most loneliest" usa um duplo superlativo (onde o correto, gramaticamente, seria loneliest). Já li que seria pra enfatizar. Já li também que é usado diariamente na linguagem informal americana esse tipo de coisa como "the most newest", "the most ugliest" etc. e, para mim, comparei com o portugues do tipo "subir la em cima", "entrar pra dentro". (nota mental mesmo rs)
Queria saber se as duas explicações tem fundamento.

Abraços!

Anúncio Descubra seu nível de inglês em 15 minutos! - Converse grátis por 15 minutos com um professor e verifique como está o seu inglês.

Começar agora!
1 resposta
Donay Mendonça 22 102 1.5k
Dicas:
The most loneliest day of my life."
Sim, trata-se de linguagem fora dos padrões/incorreta. Não recomendo este uso. A construção adequada seria "The loneliest day of my life.''

Longman: lonely comparative lonelier, superlative loneliest


Mas, como já foi dito, em se tratando de música, tudo é possível.
Ainda precisa de ajuda? Confira algumas opções:
  1. Clique no botão "Responder" (abaixo) e faça sua pergunta sobre este assunto;
  2. Faça uma nova pergunta;
  3. Converse grátis com um professor nativo por 15 minutos: Saiba como!