Música: System of a Down - Lonely Day

O verso:

"Such a lonely day. And it's mine.
The most loneliest day of my life."

"The most loneliest" usa um duplo superlativo (onde o correto, gramaticamente, seria loneliest). Já li que seria pra enfatizar. Já li também que é usado diariamente na linguagem informal americana esse tipo de coisa como "the most newest", "the most ugliest" etc. e, para mim, comparei com o portugues do tipo "subir la em cima", "entrar pra dentro". (nota mental mesmo rs)
Queria saber se as duas explicações tem fundamento.

Abraços!

TESTE DE NÍVEL
Faça um teste de inglês e descubra seu nível em 10 minutos! Este teste foi desenvolvido por professores experientes. O resultado sai na hora e com gabarito. INICIAR TESTE
1 resposta
Donay Mendonça 23 127 1.7k
Dicas:
The most loneliest day of my life."
Sim, trata-se de linguagem fora dos padrões/incorreta. Não recomendo este uso. A construção adequada seria "The loneliest day of my life.''

Longman: lonely comparative lonelier, superlative loneliest


Mas, como já foi dito, em se tratando de música, tudo é possível.