Must have been died ou must have died?
Qual seria correta entre essas frases? Eu sei que a segunda frase está na forma passiva. Teria a ver com a questão que na primeira eu deduzo que ele morreu envenenado, e na segunda eu tenho certeza que ele morreu dessa forma? Thanks in advance.
My dog must have died from poisoning
Ou
My dog must have been died from poisoning
My dog must have died from poisoning
Ou
My dog must have been died from poisoning
Resposta aceita
Observe que não se fala "be died" ou "was died", por isso também não se fala "have been died".
Cambly Brasil - Mensagem Patrocinada
Você tem medo de falar inglês? - Se você já estudou inglês mas ainda se sente inseguro(a) saiba que o primeiro passo é se expor ao idioma. Converse grátis por 15 minutos com um professor de inglês nativo, você vai se surpreender o quanto isso pode fazer a diferença.
Começar agora!
Começar agora!
My dog must have died from poisoning.
Nao tem a ver com o que voce disse, a segunda estrutura nao é correta em nenhuma circunstância. Funcionaria se fosse "my dog must have been killed by poisoning".
Nao tem a ver com o que voce disse, a segunda estrutura nao é correta em nenhuma circunstância. Funcionaria se fosse "my dog must have been killed by poisoning".