Negative e interrogative form: Como utilizar?

Transcrever a frase "It's still raining" para negative e interrogative form:

Eu fiz assim:

Negative: It isn't still raining
Interrogative: Is it still raining?

Outra frase: "Alice hates heavy metal"

Passando pra negative form: Alice doesn't hate heavy metal.

Tá certo? :)

Em suma, um frase interrogativa é caracterizada por Do/Does+sujeito+verbo, né? E a negative form no PRESENT CONTINUOUS é sujeito+verbo to be+not+verbo+ing, né?

COMO COMBINAR PALAVRAS EM INGLÊS
Nesta aula, o professor Denilso de Lima, autor do livro "Combinando Palavras em Inglês", ensina como as collocations (combinações de palavras) podem ajudar você a falar inglês com mais naturalidade. ACESSAR AULA
4 respostas
Ordenar por: Autor
Donay Mendonça 23 127 1.7k
English,

A estruturas que recomendo são as seguintes:

It's still raining. [Ainda está chovendo.]
It still isn't raining. [Ainda não está chovendo.]
Is it still raining?[Ainda está chovendo?]

Alice hates heavy metal.
Alice doesn't hate heavy metal.
Donay Mendonça 23 127 1.7k
English,

Sim, "Alice doesn't hate heavy metal" está no presente simples. Sim, sua justificativa está correta.
Beleza, no caso eu preciso da justificativa pra frase Alice doesn't hate heavy metal.

A frase no caso está no simple Simple Present né? A justificativa seria que o simple present na 3º pessoa na forma negativa funciona da seguinte maneira, sujeito+does+not+verbo. Está certo essa justificativa?
Henry Cunha 3 18 190
Pergunta interessante. Acho que o negativo mais adequado é realmente "It's not raining anymore."

Existe uma diferença entre "It still isn't raining" e "It's not raining still."

Ainda não está chovendo. -- Ainda não chove.
Não está chovendo mais. -- Não chove mais.

What do you think?