O uso de "over" no final da frase

Hi there!

Bom, eu estava assistindo The Big Bang Theory, quando li essa frase:
- We don't have a lot of company over.
Eu não entendi o porque de "over" no final da frase. Vocês poderiam explicar?

Thanks!

Mais Votada Mais Votada

Avatar do usuário Henry Cunha 9970 2 17 177
A ocorrência no fim da frase é puramente questão de sequência habitual em inglês.

Have someone over: a very useful phrasal verb.
See http://www.macmillandictionary.com/dict ... /have-over

The reference is British, but the usage is North-American as well.
MENSAGEM PATROCINADA Para aprender mais sobre os Tempos Verbais baixe agora o: Guia Grátis de Tempos Verbais em Inglês. Ele contém um resumo bem estruturado para revisar os conceitos que você aprendeu na escola.

Clique aqui e saiba como baixar!
Avatar do usuário Telma Regina 22745 9 58 571
"We don't have a lot of company over". É o mesmo que dizer: "We don't have a lot of friends coming over / visiting us".

http://idioms.thefreedictionary.com/come+over
Avatar do usuário Donay Mendonça 49780 21 80 1150
Em outro contexto:

The game is over. [O jogo acabou.]
It's all over. [Acabou tudo.]
It's not over. [Não acabou.]
Is it over? [Acabou?]
The meeting is over. [A reunião acabou.]


Para coisas que duram determinado período de tempo, pode-se usar "over" como mostrado acima.