Of, caso genitivo ou palavra composta?

Simon Vasconcelos 4325 7 83
The end of the street

The book's title

Sea bottom

Sempre me confundo quando vou escrever uma locução adjetiva, que tenha a preposição "de", em inglês. Existem três possibilidades, que foram exemplificadas acima, mas não identifico o porquê do uso de cada um. Enquanto a frase The end of the street só pode ser escrita assim, a frase Sea bottom também pode ser The bottom of the sea. São esses detalhes que eu não consigo comprrender, mas acho que deve haver uma regra clara para resolver essa dúvida.
MENSAGEM PATROCINADA Faça um teste de inglês e descubra seu nível em 15 minutos! Este teste foi desenvolvido por professores e linguistas certificados. O resultado sai na hora e com gabarito.

Iniciar o Teste Online!
1 resposta

Donay Mendonça 60285 21 100 1457
Simon,

O convívio com idioma é a melhor solução. Uma prova disto é que sempre que este assunto foi levantado aqui, as respostas não foram 100% de acordo com uma ou outra regra. Os links a seguir com certeza vão te dar uma boa noção:

De, do, da - of x 's

Caso genitivo - dicas de uso

"Do": caso especial

Caso possessivo - the diary of Bridget Jones