Photo x Picture: Qual é a diferença?
Há alguma diferença entre as palavras photo e picture?
TESTE DE NÍVEL
4 respostas
Ordenar por: Data
Verificado por especialistas
As duas palavras podem ser usadas para se dizer foto, fotografia em inglês. Nesse caso, elas são sinônimas. A diferença, nesse contexto, é que photo é mais formal do que picture, e picture é mais comum.
1. Picture
2. Photo
Cf. Como Fazer Convites em Inglês
Cf. Como dizer "Fazer algo por fazer" em inglês
Bons estudos.
1. Picture
- We took pictures of the wedding. [Nós tiramos fotos do casamento.]
- We had our picture taken in front of the hotel. [Tiramos uma foto em frente ao hotel.]
- Do you have any pictures of your trip? [Você tem fotos da sua viagem?]
2. Photo
- You aren't allowed to take photos inside the theater. [Não é permitido tirar fotos no teatro.]
- Do you want to see the photos from our trip to England? [Você quer ver as fotos da nossa viagem para a Inglaterra?]
- I took lots of photos of the children. [Eu tirei muitas fotos das crianças.]
- Picture the scene - the people celebrating there together after the victory. [Imagina a cena: As pessoas comemorando lá juntas depois da vitória.]
- Before the trial she had been pictured as a frail woman dominated by her husband. [Antes do julgamento ela tinha sido descrita como uma mulher frágil, dominada pelo marido.]
- She has a book with lots of pictures in it. [Ela tem um livro com muitos desenhos.]
Cf. Como Fazer Convites em Inglês
Cf. Como dizer "Fazer algo por fazer" em inglês
Bons estudos.
COMO COMBINAR PALAVRAS EM INGLÊS
Donay,
Eu vi que Photo é uma maneira mais informal de dizer Photograph
O cambridge diz que Photo é uma palavra Informal.
Quando photo se torna formal?
E sobre as palavras "Snap" e "Pic" seriam também maneiras informais de dizer "Photo/Picture?
TIA
Eu vi que Photo é uma maneira mais informal de dizer Photograph
O cambridge diz que Photo é uma palavra Informal.
Quando photo se torna formal?
E sobre as palavras "Snap" e "Pic" seriam também maneiras informais de dizer "Photo/Picture?
TIA
Sim.Eu vi que Photo é uma maneira mais informal de dizer Photograph
Eu não diria que photo é necessariamente informal. É uma palavra que se encaixa em contextos formais e informais.O Cambridge diz que Photo é uma palavra Informal.
Quando photo se torna formal?
Snap é uma opção informal de se dizer foto em inglês britânico. Pic é informal tanto em inglês britânico quanto americano.E sobre as palavras "Snap" e "Pic" seriam também maneiras informais de dizer "Photo/Picture?
Só pra complementar a resposta do Donay, digamos que "picture" seja uma palavra mais abrangente que "photo", uma vez que abarca mais significados, como se pode ver pela resposta inicial.