Posso usar "Will" no lugar de "Going to"?

Posso usar "will" no lugar de "going to" neste caso?

"Paula is going to be a senior in high school next year."

Por que seria errado usar will em vez de "is going to"?

APRESENTAÇÃO PESSOAL EM INGLÊS
Nesta aula, a professora Camila Oliveira ensina como você deve se preparar para fazer uma apresentação pessoal profissional em inglês. O conteúdo dessa aula ajudará você a aproveitar melhor as oportunidades no ambiente corporativo. ACESSAR AULA
5 respostas
Ordenar por: Data
Henry Army 3 10 50
Vc pode usar tanto "will" quanto o "goingo to", mas não terão o mesmo significado.

Quando vc usa o "going to" vc está baseando sua afirmação em uma evidência, é algo que foi planejado, que vc acredita que realmente acontecerá.

Por exemplo: We will have flying cars in the future. (vamos ter carros que voam no futuro) é só uma palpite, não tenho evidências que apoiam minha opinião.

We are going to win the championship this year. (vamos ganhar o campeonato este ano) Eu realmente acredito nesta possibilidade, meu time ganhou todas as partidas até agora, é o favorito na final.

Outra diferença é que usamos o WILL quando tomamos uma decisão sem planejamento.

The phone is ringing. I will answer it. (vc ouviu o telefone tocar e decidiu atender)

Outro exemplo. I will travel tomorrow. ( Vc decidiu isso agora)
I'am going to travel tomorrow ( Vc planejou a viagem, já comprou suas passagens, reservou o hotel)

Basicamente é isso.
leosueiro123

Eu penso que falta contexto.

Se vc está em uma conversa falando sobre a possibilidade disso acontecer ou você está transmitindo um fato?

Existe a possibilidade de no proximo ano ela não se tornar veterana? Não? Going to. Sim? Will.
Pelo que tenho estudado e entendido, Sim você pode utilizar, mas algumas maneiras de utilização deixam sua comunicação mais clara. Neste caso você esta especificando uma data, ou seja, é uma ação futura com tempo definido e também algo planejado pois ela já esta na escola e ano que vem vai continuar lá. Vamos supor que você decidiu avisar algo sobre os planos dela para alguém, você decidiu previamente que iria avisar alguém sobre esse futuro, assim sendo, a utilização do "going to" é recomendada.

Geralmente utilizamos Will ao tomar uma decisão no momento da conversa ou da fala, como por exemplo se nós estivéssemos conversando e eu te dissesse: "I will call you tomorrow". Eu especifiquei uma data ou tempo, mas acabei de tomar uma decisão, por isso o Will.

Salvo engano, não é recomentado a utilização do "going to" sem especificar uma data ou tempo que a ação será executada, ex: I'am going to call you. O ideal seria: "I will call you"

Espero que eu não tenha me confundido ao tentar explicar rsrsrs Abraços!
Depois de sofrer bastante decorando as regras para uso das formas do futuro e ainda assim errando nos exercícios, descobri o seguinte:
Não é para acertar os exercícios que devo saber o uso correto do futuro.
Até porque não há como. Como disseram anteriormente, falta o contexto em tais exercícios gramaticais.
Devo saber o que usar para mim, para quando eu for falar em ingles. Só eu saberei se estou fazendo uma previsão certa ou incerta, muito bem planejada ou apenas esboçada. Se tomei a decisão agora ou se já a tinha planejando antes. A menos que haja todo um contexto apresentado.
Parece o óbvio falar isso, de que as regras nesse caso devem valer para mim, para quando eu vou usar na prática; talvez seja mesmo óbvio...
Resumindo do que eu entendi até agora:
Os pontos em que precisamos ficar atentos, porque irão definir qual opção é a mais adequada são:
- se foi uma ação planejada ou não
- se é algo certo de acontecer ou não