Como dizer "Perder a chance de voltar atrás" em inglês

Simon Vasconcelos 11 221
To burn one's bridge

"Your new employer will contact your former employer for references following an interview, so it's never wise to burn your bridges." The Guardian

POWER QUESTIONS
O professor das celebridades Daniel Bonatti ensina várias técnicas para você ter conversas melhores mesmo com conhecimentos básicos de inglês. Com as power questions você vai aprender a direcionar a conversa para onde quiser e com isso alcançar seus objetivos na comunicação. ACESSAR AULA
1 resposta
Thomas 7 62 296
Simon, use the plural. "To burn a bridge" is not commonly heard, but it exists when it refers to a particular subject (a job, a girlfriend, etc.) Typically, people say "to burn one's bridges".

I didn't want to burn any bridges, so I was nice and sweet with the boss when I left my old job.