Como dizer "Prova cabal, prova incontestável" em inglês
Confira mais esta super dica. Amplie o seu vocabulário.
Português: incontestável, cabal
Inglês: indisputable, undeniable
Exemplos:
Português: incontestável, cabal
Inglês: indisputable, undeniable
Exemplos:
- The evidence was indisputable. [As provas eram incontestáveis.]
- The State never presented any undeniable evidence against this young man. [O Estado nunca apresentou nenhuma prova cabal contra este jovem.]
TESTE DE VOCABULÁRIO
4 respostas
Ordenar por: Data
A smoking gun = Prova cabal
- A smoking gun is a definitive proof of someone's guilt.
The term "smoking gun" was originally, and is still primarily, a reference to an object or fact that serves as conclusive evidence of a crime or similar act. (Wikipedia)
- A smoking gun is a definitive proof of someone's guilt.
The term "smoking gun" was originally, and is still primarily, a reference to an object or fact that serves as conclusive evidence of a crime or similar act. (Wikipedia)
fabuloso. sempre julguei tratar-se de um sinónimo para "to be caught red-handed"zumstein escreveu:A smoking gun = Prova cabal
- A smoking gun is a definitive proof of someone's guilt.
The term "smoking gun" was originally, and is still primarily, a reference to an object or fact that serves as conclusive evidence of a crime or similar act. (Wikipedia)
Also...
The proof of the pudding
The ultimate test
The proof of the pudding
The ultimate test
My suggestion:
Compelling evidence.
Bye!
Compelling evidence.
Bye!