Expressões em inglês com Deus
Olá pessoal,
Além de ser muito bom para os meus estudos, será também muito gratificante para mim saber o máximo de expressões em inglês com DEUS. Fico agradecido.
Fiquem com Deus e que Deus os abençoe!
(aliás, como fala essas frases em inglês ? )
Além de ser muito bom para os meus estudos, será também muito gratificante para mim saber o máximo de expressões em inglês com DEUS. Fico agradecido.
Fiquem com Deus e que Deus os abençoe!
(aliás, como fala essas frases em inglês ? )
COMO COMBINAR PALAVRAS EM INGLÊS
18 respostas
Ordenar por: Data
Oh my God = Oh meu Deus
Oh my goodness = Oh meu Deus
For God's sake = Pelo amor de Deus
God bless you = Deus o abençoe
May God be with you = Que Deus esteja com você ou fique com Deus
May God watch over you = que Deus olhe por você
Cf. Expressões com Deus em inglês
Bons estudos.
Oh my goodness = Oh meu Deus
For God's sake = Pelo amor de Deus
God bless you = Deus o abençoe
May God be with you = Que Deus esteja com você ou fique com Deus
May God watch over you = que Deus olhe por você
Cf. Expressões com Deus em inglês
Bons estudos.
Hi there
Another one:
Thank God - (informal) something you say when you are happy because something bad did not happen
example: Thank God nobody was hurt in the accident
(From Cambridge Dictionary)
Hope I've helped
hug and good luck!
Another one:
Thank God - (informal) something you say when you are happy because something bad did not happen
example: Thank God nobody was hurt in the accident
(From Cambridge Dictionary)
Hope I've helped
hug and good luck!
Algumas outras no link a seguir: vai-com-deus-t4062.html#p20403
Olá, não se esqueça de aprender as 'expressões' que substituem o uso do "God" por muitos tido como palavra sagrada que não pode ser dita em vão. Então existe "Gosh", "Goodness" ex: Oh My Gosh!/Oh Goodness!
Link interessante mais info sobre o 'gosh' e seu uso: oh-my-gosh-t7435.html
Link interessante mais info sobre o 'gosh' e seu uso: oh-my-gosh-t7435.html
Eu já vi as pessoas se referirem à Deus como "The Maker" principalmente em: may The Maker watch over you.
TESTE DE VOCABULÁRIO
Me fez lembrar aquela expressão 'cadavérica' indicando a morte: to meet one's maker (conhecer o seu criador)
Ex: He is going to meet his maker soon. (nem preciso traduzir...)
Ex: He is going to meet his maker soon. (nem preciso traduzir...)
Pessoal,
Donay Mendonça elaborou e publicou para o English Experts um artigo com 13 Frases Bíblicas dia 02/08/09.
Segue abaixo o link:
https://www.englishexperts.com.br/13-fr ... em-ingles/
Donay,
Keep up the good work!
All the best!
Donay Mendonça elaborou e publicou para o English Experts um artigo com 13 Frases Bíblicas dia 02/08/09.
Segue abaixo o link:
https://www.englishexperts.com.br/13-fr ... em-ingles/
Donay,
Keep up the good work!
All the best!
Stay with Heavenly Father.
fique com o Pai Celestial
fique com o Pai Celestial
God Bless You! (Deus te abençõe!) ...
Uma famosa, quando estamos bravos, muito usada é:
God Damn It geralmente encontra-se com God Damnit tudo junto ;D
Seria um : q saco! q merda! porr* ... pra nós aqui ;D
Regards
God Damn It geralmente encontra-se com God Damnit tudo junto ;D
Seria um : q saco! q merda! porr* ... pra nós aqui ;D
Regards
TESTE DE VOCABULÁRIO
Mais uma... "goddamn" como intesificador: por exemplo "Where's that goddamn book?" (traduzindo seria +ou- "onde está aquela droga de livro?) :S *cuidado ao usar essa*
Hi there!
In the name of God..: em nome de Deus
For God's sake!: pelo amor de Deus!
May God be with you: que Deus esteja com você!
God damn it: maldição!
Oh my God!: ó meu Deus!
God bless you: que Deus te abençoe
God bless america: que Deus abençoe a America
Only God knows: só Deus sabe..
In God we trust: Em Deus confiamos
Goddam: porcaria
Ex: where is the goddam book?
Deusa: goddess
Take care,
Daniel
In the name of God..: em nome de Deus
For God's sake!: pelo amor de Deus!
May God be with you: que Deus esteja com você!
God damn it: maldição!
Oh my God!: ó meu Deus!
God bless you: que Deus te abençoe
God bless america: que Deus abençoe a America
Only God knows: só Deus sabe..
In God we trust: Em Deus confiamos
Goddam: porcaria
Ex: where is the goddam book?
Deusa: goddess
Take care,
Daniel
Oh, existe as duas palavras goddam e goddamn ^^ que idioma versátil!
corrigindo:
goddmamn
goddmamn também significa maldito
Take care,
Daniel
goddmamn
goddmamn também significa maldito
Take care,
Daniel
Hey Daniel, agora você me confundiu com esse seu último exemplo! "goddmamn" não seria "goddamn" mesmo? ^^
TESTE DE VOCABULÁRIO
Olá Ravenna,
A pressa é inimiga da perfeição.
GODDAMN
http://www.thefreedictionary.com/goddamn
aproveitando o momento..
temos mais uma frase:
(I) Thank God!
Take care,
Daniel
A pressa é inimiga da perfeição.
GODDAMN
http://www.thefreedictionary.com/goddamn
aproveitando o momento..
temos mais uma frase:
(I) Thank God!
Take care,
Daniel
^^ Entendido!
Nunca esqueçam a famosa "Thank God It's Friday" (Obrigado Deus é sexta-feira!)
Nunca esqueçam a famosa "Thank God It's Friday" (Obrigado Deus é sexta-feira!)
Hi everyone,
Sem dúvida o artigo mais completo sobre o assunto foi escrito por Donay. Eu fiz apenas algumas inclusões para deixar o post com os links mais atuais da comunidade. Confira:
Aprenda expressões com Deus em inglês
Take care!
Sem dúvida o artigo mais completo sobre o assunto foi escrito por Donay. Eu fiz apenas algumas inclusões para deixar o post com os links mais atuais da comunidade. Confira:
Aprenda expressões com Deus em inglês
Take care!