Pré-requisitos para fazer curso de Tradução/Interpretação

Sou obrigado a fazer Letras para depois fazer o curso de Tradução/Interpretação?

ENTENDENDO AS HORAS EM INGLÊS
Nesta aula, a professora Camila Oliveira ensina vários macetes para você nunca mais se confundir na hora de dizer as horas em inglês. ACESSAR AULA
1 resposta
Nicolas, não necessariamente...

Mas acho que os cursos estão interligados, eu faço tradução e na verdade o curso se chama Letras/Tradutor e não Letras/Inglês/Português, pois esse segundo é pra quem vai dar aula de português e o foco é outro, já o de letras/tradutor o foco é a tradução mesmo, mas é inevitável passar pelo português até mesmo porque um bom tradutor tem que saber primeiro muito bem a sua língua materna, antes de se propor a traduzir.
Aqui onde moro não existe uma faculdade onde tenha um curso que é só tradução e o curso de interpretação vem depois, pois seria digamos que, uma especialização do curso de tradução.