Prefer to x prefer over: Qual utilizar?

Hi guys, qto tempo; andei sumidinha por causa da faculdade q esse semestre tomou meu tempo integral...rsrsrs
Bom, vamos ao q interessa. Resolvi pegar pra traduzir e analisar comentários em posts de sites americanos e me deparei com esta frase: I prefer Rob over him (Robert Pattinson e Taylor Lautner, respectivamente).
A menina está falando dos atores da saga Twilight.
Sinceramente achei essa frase estranha por causa do uso do over. Eles usam assim mesmo?
Não era pra colocar I prefer ... to ... ? :?: :?: :?:
Não acredito q precise do contexto pq é uma frase símples e eu não queria a tradução, mas se precisarem eu posto o comentário inteiro aki, é só me avisar.
Desde já, muito obrigada pela atenção; espero q o Natal de vcs tenha sido ótimo; eu particularmente não aguento mais comer peru :mrgreen: :mrgreen: :mrgreen: ...rsrsrs
Bjkas,
Silvinha :D
Editado pela última vez por Donay Mendonça em 27 Dez 2010, 13:01.
Razão: Padronizar o título

Teste de Nível Faça um teste de inglês e descubra seu nível em 10 minutos! Este teste foi desenvolvido por professores experientes. O resultado sai na hora e com gabarito.

Iniciar o Teste Online!
1 resposta
Donay Mendonça 22 102 1.5k
Silvinha,

Tanto "prefer...to..." quanto "prefer ...over..." podem ser usados. Para mim, "prefer to" é mais comum, porém, "prefer over" é também usado por nativos.

Um link complementar:

Prefer over x Prefer to


Bons estudos!
Ainda precisa de ajuda? Confira algumas opções:
  1. Clique no botão "Responder" (abaixo) e faça sua pergunta sobre este assunto;
  2. Faça uma nova pergunta;
  3. Converse grátis com um professor nativo por 15 minutos: Saiba como!