Preposições : At x On x In (diferenças no sentido)

Queria saber qual a diferença (no sentido) na utilização das preposições abaixo, e em que casos eu posso usá-los com essa mesma preposição ( com substantivos diferentes ) ?

Ex1: When my mom comes into my bedroom without knocking ON the door first.

Ex2: There is someone AT the door. Can you ask the maid to see who it is ?

2- Qual a diferença no uso das preposição (sentido) de :

Ex1: He's AT the office.
Ex2: He's IN the office.

Alguém poderia me ajudar ?

Anúncio Converse grátis por 15 minutos com um professor e verifique como está o seu nível de inglês. Perder o medo de se comunicar é o primeiro passo para a fluência. Cadastre-se na Cambly e experimente o método sem compromisso.

Iniciar Conversação
2 respostas
Donay Mendonça 22 102 1.5k
Never Land,

No exemplo 1, "on" foi usado como preposição do verbo "knock"(bater). Pode-se usar também "at" neste caso, para se dizer "bater em, no, na"(porta, etc).


No exemplo 2, "at" é a preposição mais adequada para o caso de "na porta esperando para ser atendido", não se deve usar "on" neste caso.

Quanto à diferença entre "at the office" e "in the office",na minha opinião, não há nenhuma.Veja links relativos ao assunto:
work-at-x-work-in-t8821.html
prepositions-of-place-t4215.html

Dica: Sempre recomendamos uma busca no canto superior direito da tela,pois muitos assuntos já foram esclarecidos, e com isso as respostas já estão prontas.

Bem Vindo Ao Fórum!
Alessandro 3 11 91
Oi Neverland,

Eu assisti um vídeo que responde um pouco a sua questão e complementa a explicação do Donay. Confira:
Bons estudos!
Ainda precisa de ajuda? Confira algumas opções:
  1. Clique no botão "Responder" (abaixo) e faça sua pergunta sobre este assunto;
  2. Faça uma nova pergunta;
  3. Converse grátis com um professor nativo por 15 minutos: Saiba como!