Problema estranho acontecendo comigo depois dos estudos

Uns dias atras aconteceu algo intrigante comigo. Como nao to trampando, criei um plano absurdo pra atingir fluencia. Estava cochilando em meu quarto, sendo que antes de dormir estava nesses meus estudos bizarros. Qd acordei eu percebi que sonhara algo em inglês, mas não conseguia me lembrar. Sem fazer esforço nenhum, vi que minha mente estava ligada a esse idioma msm depois de acordado.
Acontece que proximo a minha casa tem uma dessas igrejas que parece que deus é surdo. Entao acordei ouvindo a tal pregaçao. Mas o que me intrigou foi que eu não conseguia entender bulhufas disso. Parei, respirei e nada. Parecia que estavam falando qq coisa, menos portugues. Mas o som estava limpo e claro.
Pensei que era pq estava meio "aéreo" pq eu acabara de acordar. Mas não foi. Pq pra eu começar a entender o assunto demorou algo em torno de 10 segundos ou mais. E fazendo um esforço grande!
Foi uma experiência interessante. Não é a 1.a vez que algo desse tipo acontece comigo. Até pq to atras disso, pq é como meço o quao perto estou do idioma em meu dia a dia.
MENSAGEM PATROCINADA Você sabe como está o seu nível de inglês? Teste agora GRÁTIS em apenas alguns minutos.

Clique aqui para iniciar o Teste Online!
Avatar do usuário josneywat 305 6
Eu morei no exterior e quando voltei meu sotaque estava de gringo e não entendia o português se não falassem devagar. Acredito que se uma pessoa imerge de qualquer forma,terá o mesmo resultado.
Avatar do usuário PKdbz 30
Comigo acontece o mesmo que com a Flávia, muitas vezes esqueço uma palavra em português, ou como se escreve corretamente, prinicipalmente as com 'j' ou 'g'...
Avatar do usuário RenanKenplers 55 1
Galera,

Nem se comparem comigo, por que eu às vezes confundo inglês com português. Esses dias atrás eu falei 'languagem', entre outras coisas que eu não consigo me lembrar agora. Eu tenho uma mania irritante [falo isso por que vejo que as pessoas ficam um pouco irritadas] de falar inglês o tempo todo. Eu assisto televisão, e enquando eu assisto, eu fico passando para o inglês, ou então eu fico falando em inglês com a minha irmã [ela entende] que me responde as coisas em português. No meu curso de Gestão Organizacional, a mesma coisa. Tenho um amigo chamado Celso, e eu fico conversando em inglês o tempo todo com ele. Resumindo, eu fico nada mais nada a menos do que 1/3 do meu tempo falando inglês. Eu não falo sozinho, sabe, mas eu canto sozinho, em inglês, for sure.

Gabi do céu, o que é isso? Eu mencionei a primeira frase do meu 'textinho rs' sem ter lido o seu post. Ah! Não sou tão doidinho assim, eu misturo, misturo, misturo, mas não esqueço as coisas em português, as vezes quando alguém pede para nós traduzirmos algo, realmente é engraçado por que sabemos que certa palavra certa, mas não é essa a que queremos realmente usar.

Nossa, se eu falar que eu amo as minhas aulas de inglês? É tão chato ver aquele povo na minha sala com a cara surrada do trabalho semanal, com a mínima vontade de fazer as homeworks ou até mesmo prestar atenção na aula, a primeira desculpa deles é o horário da sala [sat 12:30 pm to 4:00 pm]. E daí que a gente perde o sábado todo? Afffs ao invés de ficarem reclamando, por que não saem logo? rs Fazer inglês por necessidade nem sempre dá certo, eu acho. Cara, eu até já faltei na escola para ficar aqui no EE vendo as coisas [hoje eu fui dispensado, beleza?], mas eu parei, sério.

No more blah blah blah...
Avatar do usuário Flavia.lm 3885 1 9 86
PKdbz escreveu:Comigo acontece o mesmo que com a Flávia, muitas vezes esqueço uma palavra em português, ou como se escreve corretamente, prinicipalmente as com 'j' ou 'g'...


Me confundiu com a Gabi, PKdbz, mas tudo bem, tá perdoado porque ela é gente boa.
Avatar do usuário PKdbz 30
Falta de atenção, I'm sorry! rsrs
a melhor maneira de ser maluco é compartilhar a maluquice, né? pois bme, aqui vai. tô morando na inglaterra há 2 meses (nottingham) e meu inglês em 2007 era ielts 7, mas já deve ter melhorado. outro dia, na universidade, estava no banheiro e, do lado de fora, duas meninas falavam sobre o namorado de uma delas, contando mil coisas etc... fiquei curiosa para verem quem eram, talvez dar oi, pois eram brasileiras hahahahahaha quando saio do banheiro descubro que não eram brasileiras, não! elas estavam falando em inglês! eu, como entendi tudo, achei que era português!
Aconteceu comigo também...
Esses dias atrás eu tava estudando inglês demais e no outro dia, no intervalo da minha aula de inglês, tava todo mundo falando português e eu não conseguia acompanhar a conversa, tampouco falar em português direito. É estranho, parecia que o português que era minha língua secundária. :~
Avatar do usuário Logan18 20
Rapazzz não é que isso acontece mesmo?! Comigo aconteceu no meu primeiro dia na empresa onde eu trabalho hoje, estavam aqui no escritório 5 canadenses, e fora o pessoal que fala inglês e que trabalha aqui no RJ, Ao prestar atenção na conversa deles, e tentar entender o que estavam falando eu fui me habituando a escutar aquilo todos os dias, e quando alguém falava comigo em português aqui no escritorio eu escutava tudo como se fosse em inglês, ou algo tão enrolado que não dava para entender. Eu acho que é nosso cerebro processando informações tão rápido que não conseguimos sincronizar as informações. A parte boa disso é que depois de um tempo isso diminue... e quando você acha que passou você passa a dormir pensando em inglês e acorda falando em inglês, isso quando você não sonhos com pessoas falando em inglês. Isso tudo é efeito colateral do estudo, estamos aprendendo novas palavras e armazenando elas.

Bem, eu me senti desconfortável com isso no início, mas agora estou me acostumando, eu lembro de algo que disseram para um usuário do EE a um tempo em algum dos milhões de tópicos que tem aqui: As vezes achamos que estamos pensando em portugues e traduzindo, mas na verdade estamos pensando em inglês e não sabemos...

Até mais bando de loucos!!! (estou incluso).
MENSAGEM PATROCINADA Há quanto tempo você estuda inglês? Já passou por sua cabeça que você pode estar estudando de uma forma que dá pouco ou quase nenhum resultado? Que tal fazer um intensivo de inglês de 180 dias e recuperar o tempo perdido? Em 6 meses você pode elevar o seu inglês a um novo patamar.

Clique aqui para conhecer o curso!
Avatar do usuário murilo91 255 1 6
hahahahaha comigo é algo parecido!

as vezes vou ler algo em portugues e leio alguma palavra como se fosse em ingles, principalmente o T e o R hahahushasuhas eu fico com vergonha de mim mesmo!
e qdo vc sabe a palavra em ingles e nao lembra como é em portugues, como oq acontece com a Gabi!!!!

Mas oq me deixa mto insastifeito, é qdo to falando com gringos e eles dissem alguma palavra que nao sei, bom, até ai td bem, o problema é qdo vou pesquisar no dicionario e descubro q TAMBEM nao sei o significado da palavra em portugues!!!! hahahahah moh tenso meu!!!!

in short, estamos no mesmo barco, o da loucura!!!!!

ps: Há na loucura um prazer que só os loucos conhecem! é nois folks!

Paz, amor e empatia!!!( já dizia Kurt Cobain antes de se matar :shock: ),

Murilo