Pronúncia da palavra nothing
Olá, eu sou novo aqui no fórum do English Experts e tenho uma duvida sobre a pronuncia da palavra nothing, ouvi muita gente dizer que o "th" deve ser pronunciado com a lingua em meio aos dentes, mais em um video de musica do youtube a palavra "nothing " parece ser pronunciada como noFing.. E eu não intendo porque? aqui esta o link do video:
Espero não ter violado nenhuma norma ou termo do site...
TESTE DE NÍVEL
2 respostas
Ordenar por: Data
Oi Renan. Seja bem-vindo ao fórum dos EnglishExperts .
Na video parece dizer "noFing" mas eu ouço "noTHing". Olha como o cantor coloca sua boca e seus lábios quando ele diz isso (para o vídeo se necessário). Não pode ser um som de "f".
Na video parece dizer "noFing" mas eu ouço "noTHing". Olha como o cantor coloca sua boca e seus lábios quando ele diz isso (para o vídeo se necessário). Não pode ser um som de "f".
Hello Renan!
Isso é um dilema pra quem está começando a aprender, por mais que não falem que tem o som de F, no começo você vai ouvir o som de F mesmo! palavras como think, o proprio nothing, pegamos o passado dos verbos to think e to fight, que são respectivamente, "thought" e "fought" a pronuncia parece a mesma coisa! Mas com o tempo você vai perceber a diferença, tenha calma!
Lembrando que o th tem mas de um som, palavras como the, that, this etc nao tem som de D, embora muitos pronunciem como D! se fosse assim, as palavras they e day teriam a mesma pronuncia! mas é diferente!
Acho que enquanto você não percebe essa diferença claramente, isso não atrapalha tanto no bom entendimento do que está sendo dito, pois o mais importante é o contexto, você deduz!
Pesquise por videos no youtube da pronuncia do TH em ingles, devagar vc vai acostumando!
Cuidado: a palavra Thailand não toma nenhum dos dois sons do th em inglês, é o som de T mesmo, como em tell, talk etc!
Mas isso é um problema em vários idiomas, não é só com a gente! a gente geralmente tende a ouvir um som de "f" e som de "d" para as pronuncias do TH! os alemães por exemplo, ja tem uma tendencia a ouvir um som de "s" e "z" para as proncuncias do Th!
Por exemplo o Think que é o verbo pensar, a gente tem um tendencia a ouvir Fink que significa outra coisa em inglês, Fink é como se fosse uma pessoa "dedo duro" pra gente! Ja os alemaes tem uma tendencia a ouvir sink, que tambem tem outro significado em ingles, sink pode ser o verbo afundar, pode significar pia!
a palavra That! tendemos a ouvir "dat" ja os alemaes tendem a ouvir "zat"
Mas isso não é regra! as vezes a gente tende a ouvir um som de S tambem e por ai vai!
é isso ai! see ya peeps
Isso é um dilema pra quem está começando a aprender, por mais que não falem que tem o som de F, no começo você vai ouvir o som de F mesmo! palavras como think, o proprio nothing, pegamos o passado dos verbos to think e to fight, que são respectivamente, "thought" e "fought" a pronuncia parece a mesma coisa! Mas com o tempo você vai perceber a diferença, tenha calma!
Lembrando que o th tem mas de um som, palavras como the, that, this etc nao tem som de D, embora muitos pronunciem como D! se fosse assim, as palavras they e day teriam a mesma pronuncia! mas é diferente!
Acho que enquanto você não percebe essa diferença claramente, isso não atrapalha tanto no bom entendimento do que está sendo dito, pois o mais importante é o contexto, você deduz!
Pesquise por videos no youtube da pronuncia do TH em ingles, devagar vc vai acostumando!
Cuidado: a palavra Thailand não toma nenhum dos dois sons do th em inglês, é o som de T mesmo, como em tell, talk etc!
Mas isso é um problema em vários idiomas, não é só com a gente! a gente geralmente tende a ouvir um som de "f" e som de "d" para as pronuncias do TH! os alemães por exemplo, ja tem uma tendencia a ouvir um som de "s" e "z" para as proncuncias do Th!
Por exemplo o Think que é o verbo pensar, a gente tem um tendencia a ouvir Fink que significa outra coisa em inglês, Fink é como se fosse uma pessoa "dedo duro" pra gente! Ja os alemaes tem uma tendencia a ouvir sink, que tambem tem outro significado em ingles, sink pode ser o verbo afundar, pode significar pia!
a palavra That! tendemos a ouvir "dat" ja os alemaes tendem a ouvir "zat"
Mas isso não é regra! as vezes a gente tende a ouvir um som de S tambem e por ai vai!
é isso ai! see ya peeps