Pronúncia de Habitat: Qual é o correto?

Olá,

Eu tenho ouvido muito diversas formas de se pronunciar a palavra "habitat" em português. Uns pronunciam como /habitá/ e outros /habitat/.

Qual é a pronúncia correta de "habitat" ?

Thanks in Advance!

TESTE DE NÍVEL
Faça um teste de inglês e descubra seu nível em 10 minutos! Este teste foi desenvolvido por professores experientes. O resultado sai na hora e com gabarito. Você ainda ganha o eBook sobre o Verbo Get em seu e-mail. INICIAR TESTE
15 respostas
Ordenar por: Data
Flavia.lm 1 10 100
O último "t" é pronunciado sim. Michaelis e Aulete confirmam.
jlmmelo 14 106
Olá.
Quando estudei latim, no século passado, se pronunciava hábitat (a tônica na primeira sílaba e o último t quase mudo), que é o correto rsrs.
Flavia.lm 1 10 100
Mas no português precisaríamos que a palavra fosse acentuada, não é?
jlmmelo 14 106
Olá Flávia.
Pelo que eu sei a única alteração da palavra do latim para o português foi o acento, pois o correto é escrever hábitat. Por via das dúvidas consultei o Michaelis e o Aurélio e a palavra é acentuada. Talvez haja alguma confusão com outras línguas como o francês por. ex. onde ela é escrita sem acento e pronuncia-se abitá.
jlmmelo 14 106
Complementando:

Como esses morcegos vivem em florestas tropicais da Malásia e da Ilha de Java (Indonésia), um viveiro foi montado para simular o hábitat deles. (notícia do jornal O Estado de São Paulo de 03 de janeiro de 2009)

No espanhol também se escreve hábitat.

Veja as diversas grafias em várias línguas:
http://pt.wiktionary.org/wiki/h%C3%A1bitat
TESTE DE NÍVEL
Faça um teste de inglês e descubra seu nível em 10 minutos! Este teste foi desenvolvido por professores experientes. O resultado sai na hora e com gabarito. Você ainda ganha o eBook sobre o Verbo Get em seu e-mail. INICIAR TESTE
Flavia.lm 1 10 100
Sim, sim, hábitat (confesso q não usava o acento, e não tinha reparado qdo consultei meus dicionários)
jlmmelo 14 106
Na internet muita gente não usa o acento. :?
Hummm...
Então o correto é pronunciar o “t”, mas de forma “ leve e quase mudo”; creio que seja semelhante à pronúncia do /t/ em inglês [ heart, hurt, cost, coast, boat..]. E não um “t” aportuguesado /tch/.
Quanto à acentuação, estou confusa. Dei uma olhada no meu livro de biologia, que está de acordo com o novo acordo ortográfico, aparece “hábitat” acentuado. E no site http://caldeiraodohuck.globo.com/platb/ ... centuacao/ aparece “ habitat” não acentuado.

E como o Jlmmelo disse, em vários sites aparecem “habitat” não acentuado.
Digitei no Google “habitat” e cliquei em notícias, e a maioria dos noticiários não estão acentuando “habitat”. Com exceção do jornal da Band http://www.band.com.br/jornalismo/cidad ... 0000425020 [hábitat] e entre outros.......


Obrigada Flávia e Jlmmelo pelas respostas.... :D
Mais opiniões serão bem-vindas.... :D
Xoxo
Ah... Mais uma coisinha, na definição de “habitat” do dicionário Babylon [ esse do seu cantinho inferior direito ai rsrsrsr] aparece as duas formas.
Para essa palavra e muitas outras consulte o Volp - Vocabulário Oficial da Língua Portuguesa segundo o qual a palavra Habitat se escreve sem acento e é pronunciada corretamente tanto com a sílaba tônica no Ha como na sílaba tat, sempre com o T pronunciado. Será que é a única proparoxítona que não leva acento?
TESTE DE NÍVEL
Faça um teste de inglês e descubra seu nível em 10 minutos! Este teste foi desenvolvido por professores experientes. O resultado sai na hora e com gabarito. Você ainda ganha o eBook sobre o Verbo Get em seu e-mail. INICIAR TESTE
jlmmelo 14 106
James,

Pelo Novo Acordo Ortográfico, que obrigatóriamente entrou em vigor no Brasil a partir de 01/01/2016, deficit, superavit e habitat voltaram à sua grafia latina: estão listadas como estrangeirismos, perderam o acento, e como essas três palavras são classificadas como substantivos de dois números (s.m. 2n.), não há acréscimo de 's' no plural.
Lady Gaga escreveu:
Ah... Mais uma coisinha, na definição de “habitat” do dicionário Babylon [ esse do seu cantinho inferior direito ai rsrsrsr] aparece as duas formas.
No Brasil, o acordo foi ratificado em setembro de 2008 e as novas regras já estavam em uso, embora em caráter não obrigatório, desde 01/01/2009.

O acordo, que visa padronizar a ortografia da língua portuguesa, foi assinado em 1990 entre Angola, Brasil, Cabo Verde, Guiné-Bissau, Moçambique, Portugal e São Tomé e Príncipe, países da Comunidade de Países de Língua Portuguesa (CPLP).

Na época, o Timor-Leste, que hoje faz parte da CPLP, ainda não era uma nação independente. O país só aderiu ao acordo em 2004, após tornar-se independente.

Cada país ratificou o documento assinado e definiu os prazos para a entrada em vigor do novo acordo. Em Portugal, a reforma foi ratificada e promulgada em 2008 e as novas regras entraram em vigor em maio de 2009, com a previsão de se tornarem obrigatórias em seis anos a partir dessa data.

Fontes:

- Fique por dentro das novas regras

- VOLP - Busca no Vocabulário
Marcio_Farias 1 24 214
J Melo, parece-me que "obrigatoriamente" não leva acento.
Marcio_Farias 1 24 214
Lady Gaga escreveu:[...] aparece as duas formas.
Se não me engano, temos aí um caso de concordância verbal:

"aparecem as duas formas".
jlmmelo 14 106
Marcio (já tinha escrito Márcio e ia enviar quando me dei conta... Esses acentos!), como você não citou a fonte, adiantei-me, solicitei uma resposta da ABL e que conste no VOLP, se possível... Se não mandarem o email, "I'll have two cups of good hot black coffee", como num diálogo do famoso seriado de TV, Twin Peaks (USA), do século passado (1990-1991): "Every day, once a day, give yourself a present. Don’t plan it, don’t wait for it, just let it happen. It could be a new shirt at the men’s store, a catnap in your office chair or two cups of good hot black coffee."

Ela é escrita com acento por alguns órgãos do governo, alguns da imprensa e outros particulares. Se for pelo prof. Google é sem acento. Vamos esperar para ver quem manda.rsrs
jlmmelo 14 106
Santa-Bárbara! A coordenação da ABL é eficiente, competente! Em pleno domingo de manhã e já me mandaram a resposta.

Eis o que está escrito no email:

Coordenacao.ablresponde@academia.org.br
08:37

ABL RESPONDE
Para: jlmmelo.2015@hotmail.com

ACADEMIA BRASILEIRA DE LETRAS
_

Resposta : Prezado consulente, os advérbios em -mente são inúmeros na nossa língua, pois são formados a partir de um adjetivo. Há alguns advérbios mais empregados que outros, mas potencialmente há muitos que podem ser usados e não o são. Em razão da produtividade dessas formas, os dicionários e mesmo o próprio VOLP não os registram. O advérbio obrigatoriamente existe, é formado a partir do adjetivo 'obrigatório' com a junção do sufixo formador de advérbios -mente. Não há acento nessas formas, pois o advérbio formado é paroxítono. O mesmo se dá com satistatoriamente (satisfatório -mente), simploriamente (simplório -mente) etc.

- - -

Obrigado pela correção Marcio. Agora deixo para você analisar a resposta e ver se é essa regra mesmo. Por exemplo, não entendi: "Não há acento nessas formas, pois o advérbio formado é paroxítono."

... E pelo Acordo Ortográfico da Língua Portuguesa – Base IX – acentuação gráfica das palavras paroxítonas

1º) As palavras paroxítonas geralmente não são acentuadas.

2º) Dentro da regra geral tem as exceções, o uso do acento agudo.

Etc.