Pronúncia do T na palavra ''hotel'' em inglês
Olá a todos do fórum,
Esta semana me surgiu a seguinte dúvida que não consegui uma resposta adequada para dar a um aluno.
Sabemos que no inglês americano, a letra T em muitas pelavras tem o som de R com a posição da língua da letra D, como já foi discutido em outros tópicos. Para mim, a regra era que esse som ocorria quando a letra T estava entre sons vocálicos, independente de estarem na mesma palavra, por ex. 'city' ou 'at a mall'.
Mas e na palavra 'hotel'? O 't' está entre vogais, mais não deixa de ter a pronúncia de /t/, o que pode ser comprovado no seguinte link: http://www.thefreedictionary.com/hotel
Uma hipótese que pensei foi não "embolar" o som do 'h' com o som de R. Alguém saberia me explicar o verdadeiro motivo pelo qual isso ocorre?
Esta semana me surgiu a seguinte dúvida que não consegui uma resposta adequada para dar a um aluno.
Sabemos que no inglês americano, a letra T em muitas pelavras tem o som de R com a posição da língua da letra D, como já foi discutido em outros tópicos. Para mim, a regra era que esse som ocorria quando a letra T estava entre sons vocálicos, independente de estarem na mesma palavra, por ex. 'city' ou 'at a mall'.
Mas e na palavra 'hotel'? O 't' está entre vogais, mais não deixa de ter a pronúncia de /t/, o que pode ser comprovado no seguinte link: http://www.thefreedictionary.com/hotel
Uma hipótese que pensei foi não "embolar" o som do 'h' com o som de R. Alguém saberia me explicar o verdadeiro motivo pelo qual isso ocorre?
COMO COMBINAR PALAVRAS EM INGLÊS
6 respostas
Ordenar por: Data
Nem sempre isso ocorre. Repare, por exemplo, em 'ate', o T é pronunciado regularmente.
for further reading:
http://www.pronuncian.com/Lessons/Defau ... ?Lesson=64
http://www.englishbaby.com/lessons/4768 ... american_t
http://www.americanaccent.com/pronunciation.html (American T)
Parece-me que tem a ver com a força da consoante dentro de cada palavra. Compare 'cit-y' e 'ho-tel'. Repara que a ênfase na segunda sílaba, faz com que o T faça parte dela, e por isso seja pronunciado desta forma. cogito dizer, que se a pronuncia correcta colocasse a ênfase na primeira sílaba, ela seria hot-el.
No entanto, tudo que escrevi não são mais que pensamentos, conjecturas. Estou a divagar, e não tenho certeza do que falo. Por isso, não tome como certas minhas palavras neste momento.
for further reading:
http://www.pronuncian.com/Lessons/Defau ... ?Lesson=64
http://www.englishbaby.com/lessons/4768 ... american_t
http://www.americanaccent.com/pronunciation.html (American T)
Parece-me que tem a ver com a força da consoante dentro de cada palavra. Compare 'cit-y' e 'ho-tel'. Repara que a ênfase na segunda sílaba, faz com que o T faça parte dela, e por isso seja pronunciado desta forma. cogito dizer, que se a pronuncia correcta colocasse a ênfase na primeira sílaba, ela seria hot-el.
No entanto, tudo que escrevi não são mais que pensamentos, conjecturas. Estou a divagar, e não tenho certeza do que falo. Por isso, não tome como certas minhas palavras neste momento.
Clique aqui.
I'm sorry to ask, but how does this answer her question?Frank Florida escreveu:Clique aqui.
You're right, it doesn't - I just read the OP again and noticed I had misunderstood the question.
Dica:
Pergunta:
Pergunta:
Resposta:Can the pronunciation of the "T" in "hotel" in AmE be the same as the "T" in "water" in AmE: the "d" sound?
Som de "d": O som do T no inglês americanoNo. The "t" in "hotel" is aspirated while that in "water" is not. My guess it that this is due to the differences in stress (final syllable in "hotel," first syllable in "water.") "Ho-dell" would raise an eyebrow or two.
- Wordreference
ATIVE O ENGLISH PLUS
Olá a todos!
Agradeço imensamente pelas respostas.
Rodzilla, super obrigada pelos links. Nunca tinha lido sobre os 4 sons do T; em alguns casos a diferença de um pra outro me parece bem sutil, embora eu já os fizesse intuitivamente, sem uma explicação lógica. Vou estudá-los, já que são tratadas outras pronúncias também no terceiro link, pra poder trabalhar bem esses pontos com a minha turma.
Acho que questão da tonicidade da palavra faz diferença mesmo. Obrigada por me atentarem para esse fato, pricipalmente o Donay, com a referência citada por ele.
Agradeço imensamente pelas respostas.
Rodzilla, super obrigada pelos links. Nunca tinha lido sobre os 4 sons do T; em alguns casos a diferença de um pra outro me parece bem sutil, embora eu já os fizesse intuitivamente, sem uma explicação lógica. Vou estudá-los, já que são tratadas outras pronúncias também no terceiro link, pra poder trabalhar bem esses pontos com a minha turma.
Acho que questão da tonicidade da palavra faz diferença mesmo. Obrigada por me atentarem para esse fato, pricipalmente o Donay, com a referência citada por ele.