Quais palavras o inglês adaptou do português?

245 5
Eu vi recentemente a palavra "Varanda" que é uma palavra que veio do português e o inglês adaptou para "Veranda"

E eu queria saber se existem mais palavras como essa que o inglês adaptou do próprio português
Eu vejo que o português tem muita influência do inglês, e então eu queria saber, O inglês tem alguma influência do português ou não?

TIA
ENGLISH EXPERTS RECOMENDA Faça um teste de inglês e descubra seu nível em 10 minutos! Este teste foi desenvolvido por professores experientes. O resultado sai na hora e com gabarito.

Iniciar o Teste Online!
2 respostas
Ordenar por: Data
Resposta aceita
20450 15 56 484
Hi there!

Inicialmente vale lembrar que existe um termo "bem" inglês para varanda: porch
Já a sacada que temos comumente nos apartamentos é "balcony".
Extending from the main structure, a porch is a covered shelter attached to the front of the entrance of a house or building. ... A veranda is Portuguese for porch. It is a roofed, open-air gallery or porch. A veranda is often partly enclosed by a railing and frequently extends across the front and sides of the structure. - From: www.yourownuniquedecor.com
Algumas palavras que exportamos:
Português/English
Negro/negro
Albino/albino
Cobra/cobra
Casta/caste
Tanque/tank
Marmelada/marmelade
Bucaneiro/baccaneer


See You around!
63375 22 99 1538
1. Zombie
2. Potato
3. Mosquito
4. Mango
5. Banana

Cf. O Inglês adotou alguma palavra original do Português?