Qual a diferença entre "spare time" e "free time" ?

Como dizer Tempo livre em inglês?

O que você gosta de fazer no seu tempo livre?

What do you like doing in your spare time?
What do you like doing in your free time?

INGLÊS PARA VIAGENS
A professora Marcela Miranda, mais conhecida como a Tia do Inglês, ensina nesta aula introdutória o vocabulário básico de inglês para viagens. Está se preparando para sua próxima viagem? A sua jornada começa aqui! ACESSAR AULA
4 respostas
Ordenar por: Data
  Resposta mais votada
6 49 1.3k
They are usually the same thing.

Free time - definition
Spare time: time available for hobbies and other activities that you enjoy

Ref. WordNet Search
INGLÊS PARA VIAGENS
A professora Marcela Miranda, mais conhecida como a Tia do Inglês, ensina nesta aula introdutória o vocabulário básico de inglês para viagens. Está se preparando para sua próxima viagem? A sua jornada começa aqui! ACESSAR AULA
Complementando. Leisure = free time
6 49 1.3k
Leisure time - free time, yeah!
As duas frases estão corretas e significam a mesma coisas. Vale ressaltar que "leisure time" também tem o mesmo significado que "spare time" e "free time", todavia "leisure time" é menos usual, só que mais especifico; ela se refere ao seu tempo livre quando você não está trabalhando.

Seria normal dizer, por exemplo, "I need to use some of my free/spare time time to cut the grass". Quando você "got a "leisure time"" normalmente usa esse tempo para fazer algo que você curte e que não faça parte de algum trabalho especifico.