Quando utilizar a palavra Ride?

Bom dia!

Estou com uma duvida sobre a palavra Ride, alguém saberia me dizer com quais palavras eu poderia usa-la?
Ex: She's riding a bike. She's riding a horse.. etc...
Posso usa-la em: She's riding a skate? E porque nao posso usa-la em: She's riding a roller-blade? ou She's riding a ski?

Agradeco desde ja pela atencao!!

Anúncio Você tem medo de falar inglês? - Se você já estudou inglês mas ainda se sente inseguro(a) saiba que o primeiro passo é se expor ao idioma. Converse grátis por 15 minutos com um professor de inglês nativo, você vai se surpreender o quanto isso pode fazer a diferença.

Começar agora!
2 respostas
  Resposta mais votada
3 17 182
Butterfly, a razão é o costume. Certas expressões se tornam populares, outras desaparecem, outras surgem. É como a moda. Não existe razão (ou exclusão) por motivo gramatical.

No caso de "ride", seria mais comum dizer

She's on skates. / She's going along on skates. / She's riding skates. / She's on roller-blades. / She's on skis. / She's going downhill on skis.

Pluralizamos certas coisas que vêm em pares. E não seria errado dizer

"She rides her skis" like a pro.

mas experimente no Google a parte entre aspas, para ver como são poucas as ocorrências. Depois experimente sem "his" -- ainda mais raro no contexto desejado.
Anúncio Cambly Gostou da dica? Agora é hora de praticar!

Utilizar o inglês em interações reais levará você à fluência mais rápido. Pensando nisso, o nosso parceiro está oferecendo 15 minutos de aula grátis, não perca essa oportunidade. O link abaixo ativa o cupom!

Cupom: 15 minutos de aula Grátis!
Tenha cuidado com:
Give a ride to someone = dar carona a alguém

Exemplo:
John, could you give me a ride from the hotel to the airport?
John, você poderia me dar uma carona do hotel até o aeroporto?

Cuidado
para não confundir ride com give someone a ride: "John, could you ride me from the hotel to the airport?"
Pois o correto é "John, could you drive me from the hotel to the airport?"

A primeira frase significaria: "John, você poderia 'montar em mim' do hotel até o aeroporto?"

Imagina se o John responde: "I don't mind riding you from the hotel to the airport" :o
Em vez de de "I don't mind driving you from the hotel to the airport".
Ainda precisa de ajuda? Confira algumas opções:
  1. Clique no botão "Responder" (abaixo) e faça sua pergunta sobre este assunto;
  2. Faça uma nova pergunta;
  3. Converse grátis com um professor nativo por 15 minutos: Saiba como!