Referir-se a um sujeito quando há dois do mesmo gênero

Perdoe se essa pergunta for boba, é que eu estava escrevendo uma sentença e me deparei com essa dúvida:

"I like the way that Will looks at Mike when (x) is speaking."

Se fosse em português eu colocaria: "Gosto do jeito que Will olha pro Mike quando este está falando."

E em inglês? Se eu usar o "he" não vai deixar confusa a interpretação?
MENSAGEM PATROCINADA Aprenda dicas sobre os tempos verbais em inglês! Baixe agora o seu Guia Grátis de Tempos Verbais em Inglês. Ele contém um ótimo resumo para revisar todos os conceitos.

Clique aqui e saiba como baixar!
Avatar do usuário Cinnamon 14985 14 41 335
Maxlima, existem alternativas para não recair nessas ambiguidades, sugiro:

"I like the way that Will looks at Mike when the latter is talking."
Latter
Situated or occurring nearer to the end of something than to the beginning.
"The latter half of 1989"
Oppostite of "latter" = "former"

From Cambridge Dictionary
Usamos esta palavra pra nos referirmos à última das pessoas citadas.

Cheers!