Relato da Primeira Viagem para os EUA
Mensagem selecionada para publicação no blog - clique aqui para ler
INGLÊS PARA VIAGENS
8 respostas
Ordenar por: Data
Congratulations!hardcore escreveu:(...) Deixei esse pensamento de lado e bola pra frente, tinha que encarar tudo aquilo e tentar me virar, sem medo, e foi isso que fiz. (...)
Que cara sortudo (e ainda mais numa lua de mel)! Vou juntar dinheiro pra ir lá um dia desses.
Gente, quando viajei para o Canadá achei que fosse ficar completamente perdida (meu inglês é meio travado), mas aconteceu justamente o contrário, consegui entender muita coisa, a dificuldade era responder!rsrs
Aí esse ano tive a oportunidade de ir à Londres (meu sonho... amo o sotaque britânico), chegando lá a decepção começou no hotel... não consegui entender uma palavra do que o recepcionista falava, nenhuma mesmo!
Preciso ver mais filmes e seriados ingleses!
See u.
Aí esse ano tive a oportunidade de ir à Londres (meu sonho... amo o sotaque britânico), chegando lá a decepção começou no hotel... não consegui entender uma palavra do que o recepcionista falava, nenhuma mesmo!
Preciso ver mais filmes e seriados ingleses!
See u.
A minha solução aqui, quando não tô entendendo nada de alguém (ainda acontece...), aí eu digo,
"You do speak English, don't you?" ou
"Could you say that again, in English?"
Claro, ficam zangados de vez em quando... uma vez um fiscal na imigração americana ficou doido comigo, lá não aconselho isso não.
"You do speak English, don't you?" ou
"Could you say that again, in English?"
Claro, ficam zangados de vez em quando... uma vez um fiscal na imigração americana ficou doido comigo, lá não aconselho isso não.
Muito legal seu relato! Nunca fui aos EUA, pretendo ir na Disney ano que vem (OMG eu com 18 anos ainda sonhando com a Disney hehehe - just kidding) Apesar de todo mundo falar que é difícil, que é assim e assado 'entrar' lá, nada é 100% certo, a gente só tem certeza quando passa por alguma situação...
E vc, em Henry, bem sarcástico ein?!
See you!
E vc, em Henry, bem sarcástico ein?!
See you!
POWER QUESTIONS
Sim, Anne, eu estava me divertindo um pouco com o assunto, mas existe um tanto de verdade no que eu estava dizendo. A variação de fluência em inglês nas grandes cidades norte-americanas é mais do que impressionante. Encontrar taxista, dono de boteco, motorista de onibus, etc., etc., que mal fala inglês não seria nada incomum em Toronto ou NY ou Miami. Não se assustem, ou mal falam ou trouxeram um sotaque de Trindade, Açores, Pakistão, Índia, China, Arkansas, Texas, Boston, que nunca se ouve em sala de aula.
O Canadá e os EUA são "settler countries" -- só o Cda´recebendo uns 225.000 novos imigrantes por ano, a maior parte dos quais vem morar em Toronto, Vancouver ou MOntreal. A comunidade chinesa no Canadá já chega a 1.500.000. Metade da população de Toronto é imigrante. Escolas de ESL para residentes se proliferam, com muitos professores uns poucos passos adiante dos estudantes, pelo que observo... É muita gente falando inglês de todo e qualquer jeito!
Regards
O Canadá e os EUA são "settler countries" -- só o Cda´recebendo uns 225.000 novos imigrantes por ano, a maior parte dos quais vem morar em Toronto, Vancouver ou MOntreal. A comunidade chinesa no Canadá já chega a 1.500.000. Metade da população de Toronto é imigrante. Escolas de ESL para residentes se proliferam, com muitos professores uns poucos passos adiante dos estudantes, pelo que observo... É muita gente falando inglês de todo e qualquer jeito!
Regards
E o sr. Henry Cunha faz parte das estatísticas... ainda bem que fala inglês direitinhoHenry Cunha escreveu:(...) Metade da população de Toronto é imigrante. (...)
Tb conheço uns brasileiros que falam "língua portuguesa" incompreensível aqui em São Paulo City...
Yeah, parece ser uma coisa doida essa mistura de sotaques!
P.S. o que não é muito diferente no Brasil... Ainda mais quando se junta pessoas de diferentes regiões, tem vez que vc fica olhando pra cara da pessoa e se perguntado 'o que este ser está falando?" As vezes é bastante constrangedor com certas palavras e expressões =P
Vamos ver como eu me saio nessas quebradas ai da América do Norte qualquer dia desses...
Firmeza sempre pessoal.
P.S. o que não é muito diferente no Brasil... Ainda mais quando se junta pessoas de diferentes regiões, tem vez que vc fica olhando pra cara da pessoa e se perguntado 'o que este ser está falando?" As vezes é bastante constrangedor com certas palavras e expressões =P
Vamos ver como eu me saio nessas quebradas ai da América do Norte qualquer dia desses...
Firmeza sempre pessoal.