Se "pandemic" é "pandemia", como se diz em inglês "pandêmico"?

Se "pandemic" é o substantivo "pandemia", como se diz em inglês o adjetivo "pandêmico"?

TESTE DE NÍVEL
Faça um teste de inglês e descubra seu nível em 10 minutos! Este teste foi desenvolvido por professores experientes. O resultado sai na hora e com gabarito. Você ainda ganha o eBook sobre o Verbo Get em seu e-mail. INICIAR TESTE
2 respostas
Ordenar por: Data
  Resposta mais votada
16 60 498
Complementando "pandemic" é a mesma palavra utilizada para o adjetivo "pandêmico" e para o substantivo "pandemia" no português. É no contexto que essas palavras se difenciam na língua inglesa (além da word order > ordem das palavras na frase).
MELHORE SUA PRONÚNCIA EM INGLÊS
Nesta aula, o professor Adir Ferreira, autor do livro "A Chave do Aprendizado da Língua Inglesa", nos conta como se tornou um Expert em pronúncia e dá várias dicas para você se comunicar melhor em inglês. ACESSAR AULA
6 49 1.3k
Same word. But the context is the key here pandemic before a noun stands for "pandêmico". The following sentence has the noun "period" before inter-pandemic.

A core pandemic dossier is submitted and approved during the inter-pandemic period, the period between two pandemics.

Another way to know one from the other is when it comes with "getting/becoming" etc, before "pandemic/epidemic" etc.

The most pervasive and publicized problem is identity theft. It’s getting pandemic – the IRS reported 5M fraudulent returns in 2013, and the number has only grown. (...tá ficando pandêmico...)