Se usa "in" ou não depois do verbo "fit"?

No exemplo de uma música:
"Your hand fits in mine like it's made just for me"

Foi utilizado a preposição "in" depois de "fits". Entretanto pro google tradutor, o certo seria "your hand fits mine". Queria saber qual das duas frases é a certa, e caso as duas forem consideradas corretas, qual delas é a mais utilizada.

Anúncio Converse grátis por 15 minutos com um professor e verifique como está o seu nível de inglês. Perder o medo de se comunicar é o primeiro passo para a fluência. Cadastre-se na Cambly e experimente o método sem compromisso.

Iniciar Conversação
1 resposta
PPAULO 6 47 1.1k
I think so, but "fits in mine" seems a more apt description in the song.
It could match both descriptions "sua mão cabe na minha mão" (a sua mão é pequena e cabe na minha) and "sua mão 'se adapta' à minha mão (quando entrelaçadas).

“Well, sweetheart I love the way your hand fits in mine because it's like it was made just for me to hold, molded so perfectly in mine.

I would say "your hand fits mine" sounds more colloquial, and it rings someone has just said it in haste. That is, "...in mine" is more usual.
Ainda precisa de ajuda? Confira algumas opções:
  1. Clique no botão "Responder" (abaixo) e faça sua pergunta sobre este assunto;
  2. Faça uma nova pergunta;
  3. Converse grátis com um professor nativo por 15 minutos: Saiba como!