Série The Witcher (Season 1, Episode 2): ''We'll get through this together''
Na série da Netflix (The Witcher) o que significa "get through" no contexto abaixo?
Ciri: My parents died when I was a baby. My grandmother took care of me.
Lilja: Where is she?
Ciri: She, um… died. In the Nilfgaard attack.
Lilja: Oh. I’m so sorry.
Ciri: I’m sorry too. For your family.
Lilja: We’ll get through this together. We take care of our own.
Ciri: My parents died when I was a baby. My grandmother took care of me.
Lilja: Where is she?
Ciri: She, um… died. In the Nilfgaard attack.
Lilja: Oh. I’m so sorry.
Ciri: I’m sorry too. For your family.
Lilja: We’ll get through this together. We take care of our own.
1 resposta
Resposta aceita
"Vamos superar isso juntos."
"Vamos passar por isso juntos."
"Vamos passar por isso juntos."
Cambly Brasil - Mensagem Patrocinada
Você tem medo de falar inglês? - Se você já estudou inglês mas ainda se sente inseguro(a) saiba que o primeiro passo é se expor ao idioma. Converse grátis por 15 minutos com um professor de inglês nativo, você vai se surpreender o quanto isso pode fazer a diferença.
Começar agora!
Começar agora!
- Tópicos Relacionados
- Série The Flash (Season 1, Episode 1): ''Ah, way to go, slugger.''
- Série Stranger Things (Season 3, Episode 2): "But then she took a real turn for the worse"
- Expressão da Série The Witcher: ''I'd say something strange was afoot''
- Expressão da Série The Witcher: ''Happy childhoods make for dull company''
- Significado de ''Pull yourself together'' da Série Lúcifer (season 1)