Significado de All but gone

Gostaria de uma ajuda para entender o significado de "all but gone". Teoricamente, o termo significa "tudo menos isso", só que isso não se encaixa ao contexto:

"All but gone [certainly rare, to say the least] are the days."

APRESENTAÇÃO PESSOAL EM INGLÊS
Nesta aula, a professora Camila Oliveira ensina como você deve se preparar para fazer uma apresentação pessoal profissional em inglês. O conteúdo dessa aula ajudará você a aproveitar melhor as oportunidades no ambiente corporativo. ACESSAR AULA
1 resposta
  Resposta mais votada
1 24 214
Alguns exemplos com "all but gone":

By 30 metres down, they're all but gone.
Mas 30 metros mais abaixo, todos já [praticamente] desapareceram.

My options are narrowing, my patience all but gone.
Minhas opções se reduzem, e minha paciência acaba.

Why is all but the cachaça gone?
Por que desapareceu tudo, menos a cachaça?

These have all but gone in Afghanistan, and the European Union is at the moment trying its best--for which all credit to it--to develop these.
O começo deste trecho dá margem a diversas interpretações. Eu, no entanto, só consegui pensar nessa:
"Estes(as) [...] praticamente desaparecerem no Afeganistão..."

Fontes:
http://context.reverso.net/traducao/ing ... l+but+gone
http://www.linguee.com.br/portugues-ing ... l+but+gone