Significado de Extent

Olá, pessoal! Estou em dúvida sobre uma melhor forma de traduzir "extent" nessa frase:

The Inventory of Teaching Practices for Creativity in Higher Education (Alencar & Fleith, 2004b) was administered to assess the participants' perception about the extent to which their college professors have used pedagogical practices that promote the expression of students' creativity.

Pensei em "medida", "grau" ou "extensão" e chegou a passar pela cabeça um "frequência" (mas não achei nenhum exemplo com esse significado).

Alguma sugestão?

INGLÊS PARA VIAGENS
A professora Marcela Miranda, mais conhecida como a Tia do Inglês, ensina nesta aula introdutória o vocabulário básico de inglês para viagens. Está se preparando para sua próxima viagem? A sua jornada começa aqui! ACESSAR AULA
1 resposta
PPAULO 6 49 1.3k
O inventário das práticas de ensino (do ensino se for um caso específico) para criatividade (com foco na criatividade) foi aplicado/estruturado para avaliar a percepção dos participantes sobre o quanto/em que medida os professores da faculdade/escola [1] usaram/tem usado as práticas pedagógicas que incentivem a expressão da criatividade dos alunos.
[1] College, também - colégio/escola pública [UK] escola particular [US]. Enfim, um falso cognato, quando comparados o português-inglês.