Significado de "fall on me"

"You fall on me for anything you like..."
Esse é um trecho da música "This is the last time" da banda Keane.
No vagalume a tradução do trecho está como "Você cai em mim por qualquer coisa que você goste", não me parece estar correta.
Me parece que o certo estaria mais para um "Você se apoia" ou algo do tipo...
Alguém poderia me ajudar?
MENSAGEM PATROCINADA Aprenda dicas sobre os tempos verbais em inglês! Baixe agora o seu Guia Grátis de Tempos Verbais em Inglês. Ele contém um ótimo resumo para revisar todos os conceitos.

Clique aqui e saiba como baixar!
Avatar do usuário Redseahorse 9180 1 13 173
Algo como:

" você suspeita de mim por qualquer coisa que queira "
" você me culpa por qualquer coisa que queira "

Blz!
O "suspeita" eu nem imaginava, mas já o "culpa" eu acho que faz sentido mesmo. Obrigado!
Avatar do usuário Redseahorse 9180 1 13 173
Suavão!
Avatar do usuário PPAULO 42595 6 33 751
As it goes with music, it can be a multitude of things to the listener. One of them being the above said.

http://songmeanings.com/songs/view/48946/